Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
CIDHDC
Chine
Chine Le point sur la politique de l'enfant unique
Chine Politique de l'enfant unique - mise à jour
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Groupe BRICS
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Politique de l'enfant unique Chine
Politique de l'enfant unique - mise à jour Chine
République populaire de Chine
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Voir dire
Voir-dire

Traduction de «voir la chine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Chine : Politique de l'enfant unique - mise à jour [ Chine : Le point sur la politique de l'enfant unique | Politique de l'enfant unique - mise à jour : Chine | Politique de l'enfant unique : Chine ]

China: One-Child Policy Update [ One-Child Policy Update: China | One-Child Policy: China ]




Chine [ République populaire de Chine ]

China [ People’s Republic of China ]


religion du Japon ou de la Chine et/ou de la Perse

Religion of Japan, China AND/OR Persia


Comité consultatif du régime commun applicable aux importations en provenance de la république populaire de Chine | Comité consultatif pour le régime commun applicable aux importations de la république populaire de Chine

Advisory Committee on Common Rules for Imports from the People's Republic of China




Centre d'information sur les droits de l'homme et la démocratie en Chine | Centre d'information sur les droits de l'homme et le mouvement démocratique en Chine | CIDHDC [Abbr.]

Information Centre for Human Rights and Democracy | Information Centre of Human Rights and Democratic Movement | Information Centre of Human Rights and Pro-Democracy Movement


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Promotion des dialogues avec la Chine et avec l'Inde concernant la lutte contre le terrorisme, les droits de propriété intellectuelle, la migration, notamment la lutte contre la migration illégale, et la coopération judiciaire, parallèlement à la poursuite du dialogue sur les droits de l'homme avec la Chine (voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour le plan d'action UE-Chine relatif aux mesures douanières visant à faire respecter les droits de propriété intellectuelle) |

Promote dialogues with China and India on counter-terrorism, intellectual property rights, migration, including fight against illegal migration and judicial cooperation, while pursuing the dialogue on Human Rights with China(see section Ensuring the security of Europe for the EU-China Action Plan on customs enforcement of Intellectual Property Rights), |


* renforcer l'efficacité des troïkas ministérielles dans l'orientation du dialogue politique, tout en adaptant leur mandat et celui d'autres enceintes UE-Chine de haut niveau afin de tenir compte de la nécessité d'une coordination efficace, non seulement du dialogue politique, mais aussi d'autres dialogues s'inscrivant dans la relation UE-Chine au sens large (voir le paragraphe 4).

* Enhance the effectiveness of Ministerial Troikas in steering the political dialogue, while adjusting the mandates of these and other high-level EU-China fora to reflect the need for an effective co-ordination not only of the political dialogue, but also of other dialogue strands within the EU-China relationship at large (see section 4).


* Examiner l'activité déployée en matière d'environnement par le groupe de travail bilatéral «environnement» et engager un dialogue nourri et consacré spécifiquement aux questions environnementales et présentant un intérêt commun avec l'administration publique de protection de l'environnement (SEPA) dans les domaines tant nationaux qu'internationaux, afin d'échanger des informations permettant de renforcer l'élaboration et la mise en oeuvre d'une politique nationale; voir jusqu'où l'UE peut aider la Chine à intégrer les considérations environnementales d ...[+++]

* Review the existing work on environment carried out by the bilateral Environment Working Group and initiate a substantial and separate policy dialogue on environmental issues of mutual interest with the State Environmental Protection Administration (SEPA), regarding both the domestic and international domains, in order to exchange information to enhance domestic policy development and implementation. Explore how far the EU can assist China in integrating environmental considerations into other areas of policy; and forge fruitful partnerships to promote common interests within multilateral environmental agreements, where feasible.


En ce qui concerne les thèmes abordés aux divers échelons du dialogue politique avec la Chine, la priorité est systématiquement accordée aux sujets ayant trait aux droits de l'homme, ce qui permet ainsi de compléter le dialogue spécifiquement consacré à ces questions (voir sous-titre 3.2).

Human rights concerns have been given priority focus and were systematically raised at the different levels within the political dialogue, in addition to the dedicated human rights dialogue with China (see section 3.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains pays, parmi lesquels la Chine et la Corée du sud, rattrapent rapidement leur retard et sont en train de passer du statut d’imitateurs à celui de têtes de pont en matière d’innovation (voir les comparaisons UE-Chine à l’annexe II).

Countries like China and South Korea are catching up fast and moving from being imitators to leaders in innovation (see EU-China comparisons in Annex II).


En conséquence, une fois les Jeux olympiques terminés, comme l'a dit M. Neve, au lieu que la situation des droits de la personne en Chine ne soit meilleure, nous constaterons peut-être que nous aurons encore moins de poids auprès des autorités chinoises pour ce qui est de notre désir de voir la Chine adhérer davantage aux biens internationaux que sont la démocratie et les droits de la personne.

As a result, after the Olympic Games are over, as Mr. Neve said, instead of China's human rights situation being better, we might find that we have even less leverage with the Chinese authorities with respect to our desire to see China come more into compliance with the international goods of democracy and human rights.


Nombreux sont ceux qui souhaitent voir la Chine libérée du communisme.

It is the hope of many that communism in China will disappear.


Le reste du monde investit de plus en plus dans l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique, car, bien franchement, pour un pays comme l'Islande, voire la Chine, investir dans l'efficacité énergétique sur son propre territoire permet d'exporter librement ses produits et d'en obtenir la juste valeur d'exportation.

While the rest of the world is shifting their investments to renewable power and energy efficiency because, frankly, in some jurisdictions like Iceland, and even in China, if they invest in energy efficiency in their own jurisdiction, they are then free to export and get the export value of those products.


M. Georges-Henri Hubert: Vous savez, il y avait une grande inquiétude de voir la Chine se joindre à l'OMC, mais auparavant, on s'inquiétait du fait qu'elle ne soit pas membre de l'OMC.

Mr. Georges-Henri Hubert: You know, there was a lot of concern at seeing China join the WTO, but there had previously been concern about the fact that it was not a member of the WTO.


Nous aspirons à voir la Chine non seulement comme un membre responsable du système commercial international, mais, à plus long terme, comme une démocratie ayant des «caractéristiques chinoises».

Not only do we aspire to see China as a responsible member of the world trading system but, in time, as a democracy with " Chinese characteristics" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir la chine ->

Date index: 2021-03-18
w