Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travailler à l'étranger Comment y voir clair

Traduction de «voir comment approfondir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les drawbacks: comment voir le succès couronner vos efforts

The customs drawback road to success and profit


Travailler à l'étranger: Comment y voir clair

Working Abroad: Unravelling the Maze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier ministre s'est entretenu avec le président Sampaio plus tôt aujourd'hui afin de voir comment nous pourrions resserrer et approfondir nos relations avec le Portugal.

Our Prime Minister met earlier today with President Sampaio to discuss ways to broaden and deepen our expanding relationship with Portugal.


J'aimerais approfondir quelque peu cette question, mais je voudrais d'abord voir comment le projet de loi C-10 s'inscrit dans tout cela.

I want to unpack that a little bit, but first I'd like to talk a bit about where Bill C-10 fits in all of that.


Je me réjouis de voir comment nous pourrons approfondir notre dialogue politique et assurer le développement durable et solide du pays.

I am looking forward to discussing how we can deepen our political dialogue and ensure the country's sustainable and solid development.


Ce schéma couvre les affaires intérieures afin de voir comment nous pouvons aider les autorités ukrainiennes à progresser dans ces domaines et comment nous pouvons approfondir notre coopération.

It does cover home affairs in order to see how we can help the Ukrainian authorities to develop on these matters and how we can deepen our cooperation further.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demanderais au commissaire, d'ici la publication de ce document au mois d'avril, sous une nouvelle administration américaine - apparemment, cela a été décidé aujourd'hui -, sous un nouveau président américain, espérons-le George W. Bush, de voir comment approfondir ce partenariat à l'avenir, en se basant sur le nouveau traité de Nice qui étend les activités de l'Union européenne afin de pouvoir lui permettre d'être un véritable partenaire pour les États-Unis au cours de la décennie à venir.

I would ask the Commissioner, in the run-up to the release of this document in April, under a new US Administration, apparently, it was decided today, under a new US President, hopefully George W. Bush, to see how to deepen this partnership in the future, based on the new Treaty of Nice which extends the activities of the European Union so as to enable it to be a real partner with the United States in the decade ahead.


Nous nous ferons forts de revenir sur cette question pour mieux l’approfondir et voir comment répondre de la manière la plus adaptée.

We will undertake to return to this question to explore it in greater depth and see how we can respond more fully.


Les documents approuvés aujourd'hui par la Commission contribuent à ce travail préparatoire et répondent à ces nouvelles priorités politiques : - la communication sur "les conséquences de la société de l'information pour l'Union européenne" jette les bases de l'adaptation du plan d'action (voir IP/96/691) - Le Livre vert "vivre et travailler dans la société de l'information" vise à approfondir le dialogue politique, social et civique sur les aspects sociaux fondamentaux de la société de l'information (voir IP/96/688) - la communicatio ...[+++]

The papers approved today by the Commission are a contribution to this preparatory work and respond to these new political priorities: - The communication on "The implications of Information Society on European Union Policies" lays the foundation for adapting the Action Plan (see IP/96/691). - The Green Paper on "Living and Working in the Information Society: People First" is intended to deepen the political, social and civil dialogue on the key social aspects of the Information Society (see IP/96/688). - The communication on "Standardisation in the Information Society" examines how, in the light of the characteristics of the ICT (Information and Communicati ...[+++]


M. Bélanger : Je vais approfondir un peu la question pour voir si le ministère de la Justice et le commissaire aux langues officielles savent comment se déroule le processus.

Mr. Bélanger: I was going to take it upon myself to do a bit of digging to find out, if I can, from Justice and from the Official Languages Commissioner to see if they have any information as to how this is done.




D'autres ont cherché : voir comment approfondir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir comment approfondir ->

Date index: 2021-10-17
w