Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Cours d'affirmation de soi
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Encore une fois
Formation en affirmation de soi
Formation à la confiance en soi
Là encore
Si cela est
Voilà un autre
Voilà une autre
à l'affirmative

Vertaling van "voilà une affirmation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again




affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


formation en affirmation de soi | cours d'affirmation de soi | formation à la confiance en soi

assertiveness training | assertive training | assertion training






alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà pourquoi je voudrais poser à Mme Bozkurt la question suivante, puisqu’elle affirme qu’il n’y pas eu de consultation à ce sujet: saviez-vous que 917 000 citoyens hongrois ont retourné le questionnaire en douze points par lequel la Hongrie et le gouvernement hongrois ont consulté la population à propos des questions importantes abordées par la Constitution?

This is exactly why I would like to ask Mrs Bozkurt the following, after she claimed that there was no consultation on this issue: Did you know that 917 000 Hungarian citizens returned the 12-question questionnaire through which Hungary and the Hungarian Government consulted with its citizens about the important issues in the constitution?


– (DE) Madame la Présidente, il y a tout juste 14 jours, la société japonaise Toshiba et d’autres sociétés qui ont construit des centrales nucléaires déclaraient dans leurs brochures publicitaires qu’elles disposaient des centrales nucléaires les plus sûres au monde – voilà pour l’affirmation selon laquelle nous disposons certainement en Europe des industries d’énergie nucléaire les plus sûres.

– (DE) Madam President, just 14 days ago, the Japanese company Toshiba and others that built nuclear power stations wrote in their promotional brochures that they had the safest nuclear power stations in the world – so much for the claim that we in Europe definitely have the safest atomic energy plants.


Monsieur le Président, voilà une affirmation absurde.

Mr. Speaker, this is a preposterous assertion.


Voilà simplement ce que je voulais dire après avoir écouté avec attention toutes les interventions de ce débat, et je vous affirme que lorsque nous rédigerons des lignes directrices pour FRONTEX, je me souviendrai évidemment de ce débat.

We must not forget that. Put simply, that is what I wished to say after listening attentively to all the contributions to this debate, and I can say to you for certain that, when we come to draw up the guidelines for FRONTEX, I will obviously bear this debate in mind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà une affirmation particulièrement peu sincère, car il ne fait pas de doute que, sous ce gouvernement, notre place dans le monde est devenue plus étriquée.

This, I believe, is a particularly disingenuous statement, since there is no question but that under this government our place in the world has diminished.


M. Roger Gallaway: Voilà une affirmation intéressante, mais il n'en reste que le programme d'un comité est toujours à la discrétion de celui-ci, et cela fait une semaine déjà qu'un avis de motion a été inscrit.

Mr. Roger Gallaway: Well, that's an interesting assertion, but the agenda of a committee can always be changed by a committee, and this is a motion that has been put on notice now for a week.


La Commission affirme que la PCP "a toujours adopté une démarche réactive vis-à-vis des questions d'environnement, auxquelles elle ne s'intéresse que lorsqu'elles deviennent un problème grave" et se promet l'adoption d'une stratégie environnementale sur les problèmes de la pêche: voilà le nœud central qui met en évidence l'équivoque sur laquelle se fonde l'approche communautaire.

The Commission says that 'the Common Fisheries Policy has traditionally dealt with environmental matters in a reactive way, when they become a major problem', and promises the adoption of an environmental strategy for fisheries problems. This points up the faulty reasoning at the heart of the Community's approach.


Voilà donc quelques éléments factuels qui vous resituent le contexte de cette réunion de Londres et qui me permettent de répéter que le rôle de l'Union européenne est évidemment diplomatique et politique, mais aussi humanitaire, et ceci n'est pas une parenthèse mais une affirmation claire.

So these are a few facts about the context of this meeting in London. Allow me to repeat that the European Union obviously plays a diplomatic and political role but also a humanitarian one – and I am saying this not just by the way but as a definite statement.


Voilà une affirmation pour le moins nébuleuse de la part d'un gouvernement qui, comme le disait le ministre de l'Environnement lors de sa comparution devant le Comité permanent de l'environnement il y a 15 jours, ne fait que de beaux discours.

These words are, to say the least, ambiguous coming from a government that limits itself to rhetoric, as the Minister of Environment said before the Standing Committee on the Environment 15 days ago.


Voilà une affirmation troublante qui remet en cause la légitimité même du parlementarisme de type britannique.

This is a disturbing statement that puts into question the legitimacy of British parliamentarism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà une affirmation ->

Date index: 2025-04-24
w