Un autre expert en la matière, en l'occurrence le juge Josephson, a saisi la Chambre de ces questions lorsqu'il a dit on ne peut plus clairement que l'une des raisons de l'acquittement était une négligence inacceptable de la part des organismes d'enquête (1240) Voilà la question, voilà ce qui doit faire l'objet d'une enquête judiciaire.
The questions have been put right before this House by another eminent Canadian, Mr. Justice Josephson, who said very clearly that one of the reasons for acquittal was unacceptable negligence on the part of the investigative agencies (1240) That is the issue, that is the question and that is the matter that should be before a judicial inquiry.