Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Espace de sortie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «voilà deux exemples » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


espace de sortie [espace dont dispose, par exemple, le passager arrière d'une voiture à deux portes pour sortir du véhicule]

way-out space
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà deux exemples récents d'un des aspects du travail de l'agence.

These are a couple current examples of one aspect of the agency's duties.


Voilà trois exemples où il y a deux poids, deux mesures par rapport à ce qui est prévu dans le projet de loi C-18: tentative de meurtre, complice après le fait, participation aux activités d'un gang.

These are three examples of a double standard in comparison with what is proposed in Bill C-18: attempted murder, accessory after the fact and participation in a criminal organization.


Droits de la personne, diversité culturelle, gestion des ressources naturelles, non-discrimination à l'égard des femmes et, bien sûr, langue française. Voilà quelques exemples de thèmes ayant fait l'objet, au sein des différentes instances de notre organisation, de rapports, de débats et de résolutions au cours des deux dernières années.

Human rights, cultural diversity, natural resource management, the elimination of discrimination against women and the French language are examples of issues that various bodies within our organization have reported on, debated and drafted resolutions on over the past two years.


Voilà un exemple de situation où deux partis, deux gouvernements, ont collaboré dans un dossier afin de régler les inégalités.

That is a case where two parties, two governments, worked together on an issue to address inequality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà donc deux exemples spécifiques qui montrent que nous faisons des progrès mais aussi que le diable se cache dans le détail.

These are just two specific examples that show that we are making progress and that the devil is in the detail.


Un meilleur accès à l’information et une protection renforcée du consommateur, voilà deux questions particulièrement importantes, par exemple pour le développement du marché en ligne et la croissance économique dans l’Union européenne.

Better access to information and greater consumer protection are particularly important issues, for example for the development of the online market and for economic growth throughout the EU.


Ce sont précisément les deux principes que nous devons soutenir. Par ailleurs, ce succès est aussi dû au travail effectué depuis la création, en 1986, du système régional de coordination des transplantations. Voilà un autre exemple de la manière dont les régions peuvent apporter leur contribution à l’Europe.

It is also due to the work begun in 1986 with the creation of the regional transplant coordination system: another example of how the regions can make their contribution to Europe.


Accusations d’enlèvement et interdiction d’utiliser la langue polonaise: voilà deux seuls exemples du traitement humiliant infligé à ces parents et à leurs enfants.

Allegations of kidnap and a ban on using the Polish language are just two examples of the humiliating treatment meted out to these parents and their children.


Voilà deux exemples de la manière dont la Commission peut améliorer sa façon d'agir, à court terme, sans attendre de mettre en œuvre toutes les recommandations du Livre blanc.

These are just two examples of how the Commission can improve its act in the short term without waiting to implement all the recommendations of the White Paper.


A eux seuls, les droits de douane et les taxes appliques sur chaque bouteille de whisky de 75cl. importee permettraient au consommateur japonais de se procurer, dans le commerce au detail, deux litres de "whisky" d'origine japonaise" : voila l'exemple cite par M. De Clercq. La situation est similaire en ce qui concerne les cognacs.

The example he cited was that customs duties and taxes alone on each 75 cl bottle of imported whisky amounted to as much as the full retail price of two litres of Japanese "whisky". The situation for brandy was similar.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     espace de sortie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     voilà deux exemples     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà deux exemples ->

Date index: 2025-01-22
w