Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base plus voile
Border
Border les voiles
Border une voile
Bâtiment à voiles
Densité de base plus voile
Densité du support plus voile
Densité du voile et du support
Faire force de voiles
Forcer de toile
Forcer de voiles
Mettre bonnettes sur bonnettes
Navigation à voile
Navire à voiles
Paravent de la personnalité morale
Réceptif vis-à-vis de voile
Sensible au voile
Vin obtenu sous voile
Vin sous voile
Voile corporatif
Voile de l'anonymat des sociétés
Voile de la personnalité juridique
Voile de la personnalité morale
Voile de la personne morale
Voile social
Voilier
Yachting à voile
écran de la personnalité juridique
écran de la personnalité morale
écran de la personne morale

Vertaling van "voiles pour qu’enfin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compétiteur dans une épreuve de voile aux Jeux Olympiques [ compétitrice dans une épreuve de voile aux Jeux Olympiques | participant à une épreuve de voile aux Jeux Olympiques | participante à une épreuve de voile aux Jeux Olympiques ]

Olympic sailor


voile de la personnalité morale [ voile social | voile de l'anonymat des sociétés | écran de la personnalité morale | paravent de la personnalité morale | voile corporatif ]

corporate veil


densité du voile et du support [ densité du support plus voile | densité de base plus voile | base plus voile ]

base-plus-fog density [ base plus fog density | base plus fog ]


ceptif vis-à-vis de voile | sensible au voile

susceptible to fog


vin obtenu sous voile | vin sous voile

wine under flor yeast


bâtiment à voiles | navire à voiles | voilier

sailing ship | sailing vessel


border | border une voile | border les voiles

haul aft | trim the sails in | flat in


forcer de voiles | forcer de toile | faire force de voiles | mettre bonnettes sur bonnettes

crack on | carry a press of sail


écran de la personne morale | écran de la personnalité juridique | voile de la personne morale | voile de la personnalité juridique | voile corporatif

corporate veil


navigation à voile | yachting à voile

sailing navigation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous prie donc de faire jouer votre influence en vue de convaincre le Canada de prendre les moyens qui s'imposent pour qu'à l'aube des prochaines négociations, toute l'information essentielle à la transparence du processus soit réellement accessible, que tombe enfin le voile de la confidentialité.

I appeal to you to use your influence to seek that Canada ensures, as we start the next round, that all the information necessary for a truly transparent process is actually made available and no longer classified as confidential.


Je suis moins sceptique; j’ai l’impression qu’aujourd’hui, vous avez hissé le drapeau pour le faire remonter de moitié et je vous invite donc à le hisser tout en haut du mât et je peux vous promettre que cette Assemblée gonflera vos voiles pour qu’enfin, Monsieur Balkenende, vous puissiez faire route en direction d’un compromis.

I am less sceptical; I get the impression that you, today, have hoisted the flag halfway up again, so I urge you to hoist it all the way up, and I can promise you that this House will put wind in your sails, so that then, Mr Balkenende, you will be sailing towards a compromise.


Enfin, la Commission prend note de l’attention que le Parlement accorde à l’inclusion des eaux utilisées pour d’autres activités de loisirs telles que le surf et la voile.

Finally, the Commission notes the attention Parliament attaches to the issue of dealing with other recreational uses of waters such as surfing and sailing.


Je ne peux pas affirmer que cela ne se reproduira plus jamais, mais je peux dire que le voile du secret a enfin été levé.

While I cannot say that it will never happen again, I can say that finally the veil of secrecy has been lifted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Commission canadienne du blé veut rendre des comptes aux agriculteurs de l'Ouest, elle va enfin lever le voile sur le secret qui entoure ses opérations et rendre public tout le rapport de vérification.

If the Canadian Wheat Board wants to be accountable to western Canadian farmers, it must finally lift the veil of secrecy surrounding its operations and release the entire audit of the Canadian Wheat Board.


J'abonde aussi dans le même sens que lui à l'idée qu'en raison du caractère plus que délicat des événements passés, il y aurait un intérêt clair et évident qu'une enquête publique soit tenue pour enfin lever le voile sur les circonstances tragiques du décès de Dudley George.

I agree with him that, because of the very delicate nature of past events, a public inquiry should definitely be held to reveal the tragic circumstances surrounding the death of Dudley George.


Enfin, le livre intitulé "Mes années européennes", qui a été rédigé par votre prédécesseur, l'ex-commissaire Van Miert, lève un coin du voile sur les tactiques "de chantage" auxquelles est entre autres confronté un commissaire à la concurrence.

Finally, the book by your predecessor, and former Commissioner, Mr Van Miert, entitled “Mijn jaren in Europa” [My years in Europe] gives some idea of the blackmail-like tactics which a Competition Commissioner comes up against.


Il a visiblement peur que soit levé le terrible voile sur son attitude teintée de mépris pour les droits de l'homme vis-à-vis de tous les citoyens de Serbie, même des Serbes, qu'une majorité de ces citoyens sachent enfin et que le peuple puisse dès lors traiter Milosevic et sa bande comme les Roumains l'ont fait avec Ceaucescu.

Apparently he is terrified that the awful truth of his inhumane treatment of all Serbian citizens over the years, even against the Serbs in Serbia, might finally be revealed to the majority of these citizens, terrified that the people might soon deal with Milosevic and his henchmen the way the Romanians dealt with Ceaucescu.


Peut-il aujourd'hui lever le voile sur le secret qui entoure les détails de l'entente avec les provinces Maritimes pour que tous sachent enfin comment et à quel prix il est parvenu à cette entente partisane avec elles dans le dossier de la TPS?

Will he lift the veil of secrecy surrounding the details of the agreement with the maritime provinces, so that, at last, we can all know how and at what price he managed to reach this partisan agreement regarding the GST?


Je sais qu'un tas de gens attendent ce jour car, dans certainesgions, ils pourront enfin découvrir ce qui s'est passé derrière le voile de mystère dont la Commission s'est entourée.

I know there are a lot of people who are looking forward to that day, because they'll be able in some areas finally to discover what's been going on behind what they would see as a veil.


w