Le cas échéant, il incombe à la Commission, au plus tard dans le délai d'un an après l'entrée en vigueur de la présente directive, d'élaborer une norme uniforme relative aux voies et aux systèmes d'approvisionnement en électricité de toutes les nouvelles lignes qui seront construites .
If necessary, the Commission shall have the task of drawing up, no later than one year after the entry into force of this Directive, a uniform standard for tracks and electricity supply systems for all new lines.