Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voient trop souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. rappelle que les consommateurs se voient trop souvent refuser l'accès à certains services liés à des contenus pour des raisons géographiques, ce qui est contraire à l'objectif de la directive 2001/29/CE visant à mettre en œuvre les quatre libertés du marché intérieur; presse dès lors la Commission de proposer des solutions adéquates pour assurer une meilleure accessibilité transfrontalière des services et des contenus protégés par le droit d'auteur pour les consommateurs;

9. Recalls that consumers are too often denied access to certain content services on geographical grounds, which runs counter to the objective of Directive 2001/29/EC of implementing the four freedoms of the internal market; urges the Commission, therefore, to propose adequate solutions for better cross-border accessibility of services and copyright content for consumers;


9. rappelle que les consommateurs se voient trop souvent refuser l'accès à certains services liés à des contenus pour des raisons géographiques, ce qui est contraire à l'objectif de la directive 2001/29/CE visant à mettre en œuvre les quatre libertés du marché intérieur; presse dès lors la Commission de proposer des solutions adéquates pour assurer une meilleure accessibilité transfrontalière des services et des contenus protégés par le droit d'auteur pour les consommateurs;

9. Recalls that consumers are too often denied access to certain content services on geographical grounds, which runs counter to the objective of Directive 2001/29/EC of implementing the four freedoms of the internal market; urges the Commission, therefore, to propose adequate solutions for better cross-border accessibility of services and copyright content for consumers;


Au lieu de voir les parlementaires comme étant les responsables de la tâche qu'il faut mener à bien en recommandant des mesures dans la foulée des travaux des agents du Parlement, le public et les médias voient trop souvent les agents comme étant indépendants du Parlement.

Rather than seeing parliamentarians as carrying through to completion, in the form of recommendations for action, the work of officers of Parliament, the public and the media too often see the officers as independent of Parliament.


Quand les gens examinent les budgets, ils n'y voient trop souvent que des chiffres et des résultats financiers.

When people look at budgets, all too often what they see is numbers and the bottom line.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils se voient trop souvent refuser des emplois, des logements et l’accès à des soins de santé, et ils ont de la difficulté à obtenir des documents d'identité.

They are all too often denied employment, housing, access to health care and face difficulties obtaining identification.


Il arrive encore trop souvent que des personnes handicapées ou à mobilité réduite se voient refuser, sans raison valable, l'accès à un avion ou doivent se soumettre à des exigences abusives.

Many disabled and reduced mobility air travellers still face problems of unjustified refusals, and other unfair demands when attempting to travel.


Trop souvent, les PMEs ne trouvent pas leur compte dans le grand marché unique: elles n'y voient que des inconvénients, des obstacles et des fardeaux administratifs plutôt qu'un espace d'opportunités, pour croitre et prospérer.

Too often, small businesses do not find what they want in the single market: they only see disadvantages, barriers and administrative burdens rather than a space that provides the opportunity to grow and prosper.


Le règlement est si important parce qu’aujourd’hui, les enfants se voient trop souvent prescrire des médicaments qui n’ont pas été conçus pour eux ni testés sur eux, et donc parce que les effets positifs ou négatifs qu’ils peuvent avoir sur un enfant ne sont souvent pas connus, avec toutes les conséquences que l’on imagine.

The regulation is so important because at present, children are all too often prescribed medicines that have not been developed for children or tested on them, and so the positive or negative effects that the use of these medicines may have on a child are often not known, with all the consequences that this entails.


80. déplore que les personnes arrêtées en Égypte en raison de leur orientation sexuelle se voient trop souvent privées de certains de leurs droits humains fondamentaux, y compris du droit à un procès équitable;

80. Regrets that people arrested in Egypt on grounds of their sexual orientation are all too often denied certain aspects of their fundamental human rights, including the right to a fair trial;


16. rappelle que les consommateurs se voient trop souvent refuser l'accès à certains services liés à des contenus pour des raisons géographiques, ce qui est contraire à l'objectif de la directive 2001/29/CE visant à mettre en œuvre les quatre libertés du marché intérieur; presse dès lors la Commission de proposer des solutions adéquates pour assurer une meilleure accessibilité transfrontalière des services et des contenus protégés par le droit d'auteur pour les consommateurs;

16. Recalls that consumers are too often denied access to certain content services on geographical grounds, which runs counter to the objective of Directive 2001/29/EC of implementing the four freedoms of the internal market; urges the Commission, therefore, to propose adequate solutions for better cross-border accessibility of services and copyright content for consumers;




Anderen hebben gezocht naar : voient trop souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voient trop souvent ->

Date index: 2022-06-27
w