Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté
Difficulté étant au lit
Enfant n'étant plus dans le besoin
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
Pilote n’étant pas aux commandes
Qui commet un délit tout en étant libéré sous caution

Traduction de «voient comme étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


Les chats voient dans le noir... pas vous! Méfiez-vous des dangers du vol de nuit

Cats Can See In The Dark... You Can't - Be Aware of the Hazards of Night Flying




qui commet un délit tout en étant libéré sous caution

bail breaker


pilote n’étant pas aux commandes

pilot non-flying | PNF [Abbr.]


enfant n'étant plus dans le besoin

Child no longer in need


accident impliquant un animal étant monté

Riding accident




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils se voient comme étant la cible de puissances commerciales qui tentent d'influencer leurs comportements de consommateurs.

They see themselves as the target of commercial forces which are trying to influence their behaviour as consumers.


Les membres du personnel humanitaire de l’UE sont exemptés de cette obligation de notification, le but étant de ne pas compromettre la perception de leur neutralité, de leur impartialité et de leur indépendance et risquer ainsi que les travailleurs humanitaires et les populations touchées soient exposés aux attaques des belligérants et que les travailleurs humanitaires se voient refuser l’accès aux populations touchées.

EU humanitarian staff is exempted from this reporting requirement, to avoid compromising the perception of their neutrality, impartiality and independence, which could expose relief workers as well as the affected population to attacks from warring parties, and to being denied access to the affected population.


Par ailleurs, étant donné que certains clients potentiels n’ouvrent pas de compte de paiement, soit parce cela leur est refusé, soit parce qu’ils ne se voient pas proposer les produits adéquats, la demande potentielle de services liés aux comptes de paiement dans l’Union n’est pas pleinement exploitée à l’heure actuelle.

Moreover, since some prospective customers do not open payment accounts, either because they are denied them or because they are not offered adequate products, the potential demand for payment account services in the Union is currently not fully exploited.


Dans ses conclusions du 29 juin 2012, le Conseil européen a invité les États membres à intensifier leurs efforts visant à augmenter l'emploi des jeunes, «l'objectif étant que, en l'espace de quelques mois suivant leur sortie de l'école, les jeunes se voient proposer un emploi de bonne qualité, une formation continue, un apprentissage ou un stage».

In its conclusions of 29 June 2012, the European Council urged Member States to step up efforts to increase youth employment, with ‘the objective that within a few months of leaving school, young people receive a good quality offer of employment, continued education, apprenticeship or a traineeship’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les députés du Bloc se voient comme étant les ardents défenseurs des intérêts des Québécoises et des Québécois, où étaient-ils il y a cinq ans, lors du scandale des péquistes concernant Oxygène 9?

The members of the Bloc see themselves as staunch defenders of Quebeckers' interests, but where were they five years ago when we found out about the PQ scandal involving Oxygène 9?


Je m'intéresse à ce qu'elles voient comme récompense de leur travail, une partie des aspects positifs, ainsi qu'à ce qu'elles voient comme étant particulièrement violent.

I'm interested in what they see as the rewards of their work, some of the positive aspects, as well as that which they see as being particularly violating.


La différence essentielle est, toutefois, que ces sociétés avouent être dans un processus perpétuel de transformation; elles se voient comme étant en phase de transition.

The essential difference is, however, that these societies are avowedly in a continuing process of transformation; they see themselves as being in a transitional phase.


Les détaillants, grands et petits, se voient comme étant ambassadeurs pour le consommateur.

Both big and small retailers see themselves as consumer ambassadors, if you will.


Le premier, c'est l'insurrection contre ce que certains nationalistes irakiens et baathistes voient comme étant l'occupation par la coalition dirigée par les États-Unis.

One aspect is an insurgency against what some Iraqi nationalists and Baathists see as an occupation by the U.S.-led coalition.


Ce que les gens voient comme étant «équitable» fait l'objet de divergences parfaitement légitimes.

There are perfectly legitimate differences in how people understand ``fair'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voient comme étant ->

Date index: 2023-06-29
w