Elle ouvre la voie à davantage, y compris, à terme, à un recours averti à l’autoréglementation par une industrie stable, ainsi qu’au statut des enfants, la catégorie sociale vulnérable par définition.
It opens the way for further developments, including, in time, more sophisticated use of self-regulation by a stable industry, and for the position of children, the one social category who are, by definition, vulnerable.