Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Traduction de «voie vous allez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette acquisition va-t-elle être synonyme de débouchés pour VIA ou allez-vous devoir recourir à Amtrak, à moins que cette voie soit exclusivement réservée au service de transport de marchandises?

Is this going to open up possibilities for VIA or are you going to have to use Amtrak, or is there not going to be any passenger service on that?


Ils m'ont dit : « Comment allez-vous être sûr que cela continuera quand vous ne serez plus le chef d'état-major de la Défense? » Je me suis dit que si le plus jeune soldat des Forces canadiennes me posait cette question en plein théâtre d'opérations au pays des talibans, nous étions sur la bonne voie.

They would say to me, " How are you going to ensure that continues past your term as Chief of the Defence Staff?" I said to myself, when I have the youngest soldier in the Canadian Forces in the middle of an operational theatre asking me that question in Taliban country, I knew we were starting to make headway.


Mes questions sont les suivantes: allez-vous revoir votre proposition de l’«UE 2020» en vue d’y intégrer l’idée du Fonds monétaire et de la gouvernance économique, afin d’ouvrir la voie à un abandon du dumping fiscal et salarial et de l’idéologie dominante de la concurrence?

My questions are as follows. Are you going to review your EU 2020 proposal again in order to integrate the idea of the monetary fund and economic governance so as to initiate a move away from tax and wage dumping and from the prevailing competitive ideology?


Ce qui prévaut, c’est donc la routine, et vous allez poursuivre sur la voie de l’élargissement; vous allez poursuivre sur la voie d’une politique commune d’asile en dépit du fait que vos compatriotes la souhaitent et pratiquement personne d’autre; et je vous ai entendu dire que vous alliez poursuivre sur la voie d’une «meilleure réglementation».

It is business as usual and you are going to press on with enlargement; you are going to press on with a common asylum policy despite the fact that your own countrymen and virtually nobody else wants it; and I heard you say you are going to press for ‘better regulation’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, vous allez débattre aujourd’hui d’un important rapport de M. Eurlings relatif au rapport régulier 2004 et à la recommandation de la Commission européenne sur les progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l’adhésion.

Mr President, today you will debate an important report by Mr Eurlings on the 2004 regular report and the recommendation of the European Commission on Turkey's progress towards accession.


Avec le projet de loi C-26 et avec une capacité élargie, vous allez utiliser davantage la voie ferrée.

With Bill C-26 and with your expanded capacity, you would use more of the rail line.


Vous pourrez compter sur le Parlement pour les propositions que vous allez faire et nous pensons que la présidence grecque montrera la voie adéquate à suivre dans ce domaine.

In this regard, you can rely on Parliament in terms of the proposals you are going to make and I believe that, in this field, the Greek Presidency is showing the right way.


Le risque d'infection par voie terrestre et aérienne étant à présent si élevé, allez-vous au moins nous donner l'assurance que vous n'exclurez pas la vaccination préventive, ne fût-ce que pour apporter une contribution supplémentaire à la tentative d'empêcher la maladie de se propager, même si les animaux doivent être éliminés ultérieurement ?

Given that the risk by land and air of infection is now so great, will you at least assure us that you will not rule out preventive vaccination, at least to give additional assistance in the attempt to stop the disease spreading, even if the animals have to be destroyed later?


Cela veut dire que vous avez beaucoup de questions à vous poser et de décisions à prendre quant à savoir dans quelle voie vous allez vous engager, qui vous allez soutenir, quelles communautés recevront de l'argent et combien, quelles écoles seront établies, quels programmes seront instaurés et quels étudiants recevront de l'aide financière pour poursuivre leurs études à l'extérieur.

That means you do a lot of evaluating and making decisions about which way you're going to go, who you're going to support, which communities will get what funds, where schools will be developed, where programs will be established, and what students will be funded as they go to other places.


Donc, si vous examinez un microcontaminant qui est une substance de la voie 1 et qui, d'après la PGST, devrait être éliminé à peu près complètement, une des choses que vous allez considérer pour décider si vous allez continuer d'autoriser le produit, ce sont les données de surveillance de l'environnement.

So if you're dealing with a micro-contaminant that is a track one substance, and according to the TSMP should be set for a virtual elimination, one of the things you're going to consider as to whether you're going to keep renewing this product or not is the environmental monitoring data.




D'autres ont cherché : où allez-vous     quelle est votre destination     voie vous allez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie vous allez ->

Date index: 2020-12-16
w