Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès par voie terrestre
Changement dans un service par voie terrestre
Diffusion hertzienne terrestre
Diffusion par voie hertzienne
Diffusion par voie hertzienne terrestre
Diffusion par voie terrestre
Diffusion terrestre par voie hertzienne
Importé par voie de terre
Importé par voie terrestre
Par voie terrestre
Rediffusion par voie hertzienne
Rediffusion terrestre par voie hertzienne
Transmission par voie hertzienne terrestre
émission terrestre

Traduction de «voie terrestre devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diffusion par voie terrestre | émission terrestre

terrestrial broadcast


importé par voie terrestre [ importé par voie de terre ]

imported by land




franchir irrégulièrement, par voie terrestre, maritime ou aérienne, la frontière d'un Etat membre

to cross the border into a Member State irregularly by land, sea or air






Changement dans un service par voie terrestre

Variation in Land Mail Service


diffusion par voie hertzienne terrestre (1) | diffusion hertzienne terrestre (2) | diffusion terrestre par voie hertzienne (3) | diffusion par voie hertzienne (4) | transmission par voie hertzienne terrestre (5)

wireless terrestrial broadcasting


rediffusion par voie hertzienne (1) | rediffusion terrestre par voie hertzienne (2)

wireless retransmission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, l'ambassade canadienne en Syrie a récemment affiché l'avertissement suivant sur sa page Web: « Les Canadiens qui quittent la Syrie par voie terrestre en empruntant la frontière avec le Liban devraient savoir qu’on recommande d’éviter tout voyage à la région frontalière».

Mr. Speaker, recently the Canadian embassy in Syria's web page posted a warning, which read, “Canadians who are leaving Syria by land into Lebanon should know that we advise against all travel to the border region”.


(14) Les ventes hors taxes aux voyageurs quittant le territoire de la Communauté par voie terrestre devraient rester autorisées dans la mesure où les comptoirs de vente hors taxes situés à ses frontières peuvent garantir aux États membres qu'ils satisfont à toutes les conditions nécessaires pour prévenir toute forme éventuelle de fraude, d'évasion ou d'abus .

(14) Tax-free sales to travellers leaving the territory of the Community by land should continue to be allowed insofar as the tax-free shops located on its borders can guarantee to Member States that they fulfil all the necessary conditions to prevent any possible evasion, avoidance or abuse .


(14) Les ventes hors taxes aux voyageurs quittant le territoire de la Communauté par voie terrestre devraient rester autorisées dans la mesure où les comptoirs de vente hors taxes situés à ses frontières peuvent garantir aux États membres qu'ils satisfont à toutes les conditions nécessaires pour prévenir toute forme éventuelle de fraude, d'évasion ou d'abus .

(14) Tax-free sales to travellers leaving the territory of the Community by land should continue to be allowed insofar as the tax-free shops located on its borders can guarantee to Member States that they fulfil all the necessary conditions to prevent any possible evasion, avoidance or abuse .


8. souligne l'importance dévolue à la sécurité énergétique et estime que la politique énergétique de la Russie vis-à-vis des États membres et des pays situés dans le voisinage commun permettra de déterminer le sérieux de l'intention affichée par la Russie de suivre la voie de la modernisation et de la démocratisation; souligne que l'approvisionnement en ressources naturelles ne devrait pas être utilisé comme un instrument politique; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence devraient être à la base d'une telle ...[+++]

8. Stresses the importance of energy security and is of the opinion that Russia's energy policy vis-à-vis Member States and countries in the common neighbourhood will be a litmus test of the real seriousness of Russia's intention to follow the path of modernisation and democratisation; underlines that the supply of natural resources should not be used as a political tool; stresses that the principles of interdependence and transparency should be the basis of such cooperation, together with equal access to markets, infrastructure and investment; welcomes the interest also displayed on the Russian side in a legally binding energy framew ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne l'importance dévolue à la sécurité énergétique et estime que la politique énergétique de la Russie vis-à-vis des États membres et des pays situés dans le voisinage commun permettra de déterminer le sérieux de l'intention affichée par la Russie de suivre la voie de la modernisation et de la démocratisation; souligne que l'approvisionnement en ressources naturelles ne devrait pas être utilisé comme un instrument politique; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence devraient être à la base d'une telle ...[+++]

8. Stresses the importance of energy security and is of the opinion that Russia’s energy policy vis-à-vis Member States and countries in the common neighbourhood will be a litmus test of the real seriousness of Russia’s intention to follow the path of modernisation and democratisation; underlines that the supply of natural resources should not be used as a political tool; stresses that the principles of interdependence and transparency should be the basis of such cooperation, together with equal access to markets, infrastructure and investment; welcomes the interest also displayed on the Russian side in a legally binding energy framew ...[+++]


Il se déclare convaincu que le fait de choisir la voie terrestre pour le tracé du gazoduc nord-européen, en le faisant traverser le territoire de l'Union, permettrait d'atteindre les objectifs stratégiques et économiques fixés dans la décision n° 1364/2006/CE tout en supprimant les graves menaces pour l'environnement, et d'éviter une augmentation des prix qui devraient être supportés par les consommateurs.

Your rapporteur firmly believes that routing the northern gas pipeline overland through EU territory will make it possible to meet the strategic and economic objectives set out in Decision 1364/2006/EC, while at the same time averting the serious threat to the environment and an increase in prices that would have to be borne by consumers.


des systèmes de gestion intelligents devraient être déployés pour les transports terrestres et par voie navigable (ERTMS, ITS, RIS, SSN et LRIT );

- Deployment of intelligent land and waterborne transport management systems (e.g. ERTMS, ITS, RIS, SafeSeaNet and LRIT ).


S'agissant des effets externes liés à la présence d'un aéroport (bruit en l'air et au sol, qualité de l'air, sécurité externe, encombrements dus à l'accès par voie terrestre, dégradations de l'environnement (paysage, géologie, ressources en eau .), le CdR note que celles-ci devraient, dans un souci de conformité avec les réglementations de l'UE, être réduites au minimum.

The external negative impacts of aviation on the environment (air and ground noise, air quality, external safety, congestion from ground access, damage to the environment - landscape, geology, water resources etc) should be minimised, complying with EU regulations.


Il faut donc que la réglementation soit neutre du point de vue technologique : des services identiques devraient en principe être réglementés de la même façon, quel que soit leur moyen de transmission, c'est-à-dire par voie terrestre, câble, satellite ou via Internet.

This implies a need for technological neutrality in regulation: identical services should in principle be regulated in the same way, regardless of their means of transmission, e.g. terrestrial, cable, satellite or via the Internet.


2. Le Conseil est convaincu que l'approche intégrée et coordonnée offre toujours un cadre valable pour des mesures de lutte contre les mines terrestres antipersonnel et que la Commission et les Etats membres devraient poursuivre dans cette voie.

2. The Council firmly believes that the integrated and co-ordinated approach still offers a valid framework for measures against anti-personnel landmines and should be further pursued by the Commission and Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie terrestre devraient ->

Date index: 2024-10-12
w