Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Géotextile non tissé obt enu par voie fondue
Géotextile non tissé voie fondue
Géotextile non-tissé obtenu par voie fondue
Géotextile non-tissé voie fondue
Réseau navigable
Voie d'eau
Voie de dégagement pour les poids lourds
Voie lente
Voie navigable
Voie réservée aux véhicules lents
Voie à circulation lente

Vertaling van "voie qu’ils avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


professeur de vente et marketing (voie professionnelle) | professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing (voie professionnelle)/professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing de la voie professionnelle/professeure de vente et marketing de la voie professionnelle

business and marketing teacher | vocational instructor in business and marketing | business and marketing vocational teacher | instructor in sales and marketing


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

business administration teacher | vocational business administration teacher | business administration instructor | business administration vocational teacher


professeur en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle | professeur en électronique et automatique (voie professionnelle)/professeure en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle/professeure en électronique et automatique de la voie professionnelle

electronics and automation educator | electronics and automation vocational instructor | electronics and automation vocational teacher | vocational teacher in electronics and automation


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


réseau navigable [ voie d'eau | voie navigable ]

network of navigable waterways [ navigable waterway | waterway ]


voie à circulation lente | voie de dégagement pour les poids lourds | voie lente | voie réservée aux véhicules lents

crawler lane | slow-moving traffic lane


géotextile non-tissé obtenu par voie fondue [ géotextile non-tissé voie fondue | géotextile non-tissé obtenu par voie fondue | géotextile non tissé obt enu par voie fondue | géotextile non-tissé voie fondue | géotextile non tissé voie fondue ]

melt-bonded non-woven geotextile [ melt-bonded nonwoven geotextile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- onze États membres sur les quatorze qui ne l’avaient pas encore fait ont formalisé ou sont en train de formaliser leur engagement de mettre en œuvre les mesures d’éloignement par voie aérienne en conformité avec les orientations communes sur les mesures de sécurité à prendre pour les opérations communes d’éloignement par voie aérienne, annexées à la décision n° 2004/573/CE.

- Eleven Member States, out of the fourteen who had not yet done so, have formalised or are in the process of formalising the commitment that any removal by air will be carried out in line with the Common guidelines on security provisions for joint removals by air annexed to Decision 2004/573/EC.


Les principales modifications apportées avaient pour objectif: i) la révision de certains aspects des mesures au vu de l'expérience acquise ou des résultats de l'évaluation à mi-parcours; ii) la mise à jour des tableaux financiers et, dans certains pays, l’affectation des intérêts perçus, ainsi que iii) l’adaptation des programmes en voie d’approbation.

The principle aims of the modifications were as follows: (i) the revision of certain aspects of accredited measures in the light of the experience gained and/or of the results of the mid-term evaluation; (ii) the update of the financial tables, and in certain countries, the allocation of interest earned and (iii) the adjustment of the programmes in preparation for accreditation.


Au début de 2014, seize pays avaient mis en place des plans nationaux (contre seulement quatre en 2008) et sept autres étaient sur la bonne voie.

By early 2014, 16 had national plans in place (compared to only four in 2008) and seven others were well advanced.


Il me semble, si nous suivons le processus à partir du cycle de Tokyo et des accords initiaux du GATT, que les ententes spéciales visant les pays en voie de développement avaient été supprimées, lors de la série de négociations de l'Uruguay, essentiellement parce que tous les économistes les disaient mauvaises pour les pays en voie de développement.

It seemed to me, as I followed the continuum of these things going back to the Tokyo Round and the original GATT, that in the Uruguay Round we got rid of all those special deals for developing countries, basically because the economists all said they're bad for the developing countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au début de 2014, seize pays avaient mis en place des plans nationaux (contre seulement quatre en 2008) et sept autres étaient sur la bonne voie.

By early 2014, 16 had national plans in place (compared to only four in 2008) and seven others were well advanced.


Les travaux de clôture étaient cependant en bonne voie, puisque la majorité des interventions avaient transmis les dossiers nécessaires.

Closure work was none the less well on track since the necessary files had been sent for a majority of assistance packages.


Au Moyen-Orient, certains pays ont décidé d'effectuer une intervention parce que d'autres pays plus fragiles et des pays en voie de développement avaient besoin d'aide.

When we look internationally at what is going on in the Middle East, we have countries that decide to get involved because the weaker countries and Third World countries need the help.


Par conséquent, je ne peux même pas commencer à dire aux députés à quel point la liste des victimes s'est allongée, dans ma propre école et dans mon quartier, parce que nous ne savions rien de ces nouveaux élèves, jusqu'à ce qu'ils poursuivent dans la voie qu'ils avaient suivie jusque-là et qui leur avait valu d'être chassés de leur école précédente pour aboutir à notre école.

As a result, I cannot even begin to tell members how long the list was of victims who came out of my own school and my own community because we did not know about that individual until after they continued down the same path for which they had been removed from a previous school before they had transferred to our school.


Avant la Déclaration, les pays en voie de développement avaient déjà pris des mesures en ce sens.

Prior to the declaration, developing countries had already been working toward that goal.


Selon Caballero, le fait que ces substances soient produites en Occident expliquerait que des contrôles différents soient prévus à l’endroit des drogues autres que les «stupéfiants» d’origine orientale, comparativement à 1961; cette fois-ci, ce sont les pays producteurs - États-Unis et Europe en tête - qui auraient tenté d’obtenir l’allégement des contraintes, précisément ce que les pays en voie de développement avaient demandé en 1961.

According to Caballero, the fact that these substances are produced in the West explains why different controls are imposed on drugs other than the “narcotics” of oriental origin, compared with 1961; on this occasion it was the producing countries – with Europe and the United States at the forefront – that attempted to secure a reduction in the constraints, precisely what the developing countries had requested in 1961.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie qu’ils avaient ->

Date index: 2023-09-02
w