Si je fais allusion à toutes les économies, c'est parce que, bien que les dispositions du Protocole de Kyoto qui portent sur la réduction des gaz à effet de serre aient visé principalement les pays développés, on craint que dans 20 ans, les taux d'émissions des pays en voie de développement, surtout la Chine et l'Inde, ne surpassent ceux des pays développés.
I refer to all of the economies because, although the provisions of the Kyoto Protocol on the reduction of greenhouse gases is aimed primarily at the developed countries, we fear that within 20 years, the emission rates of the developing countries, particularly China and India, will surpass those of the developed countries.