Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expliquer
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
Expliquer les services des chambres aux clients
Expliquer par avance son vote
Principe appliquer ou expliquer
Principe respecter les textes ou se justifier
Principe se conformer ou expliquer
Voici Ottawa
Voici Ottawa-Hull
Voici Téléplus Winnipeg

Vertaling van "voici qui explique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Voici Ottawa-Hull [ Voici Ottawa ]

What's on [ What's On In Ottawa ]


expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients

brief guests on room facilities | explain features in guest room | explain accommodation venue features | explain features in accommodation venue


principe appliquer ou expliquer | principe respecter les textes ou se justifier | principe se conformer ou expliquer

comply or explain rule | comply or explain principle


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.

Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.


Voici Téléplus Winnipeg

Introducing Teleplus Winnipeg


Vous n'êtes pas d'accord avec nous? Voici comment en appeler de notre décision

If you don't agree ... UI and you: your right to appeal


expliquer par avance son vote

explain one's vote before the vote, to




expliquer l'utilisation des équipements pour animaux domestiques

explaining the use of equipment for pets | reveal use of equipment for pets | explain the use of equipment for pets | explain use of equipment for pets


expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

describe the molecular basis of a disease to a patient | explain the metabolic basis of a disease to a patient | explain molecular basis of diseases to patients | explain the molecular basis of a disease to patients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jouer au sociologue et dire voici ce que croient les musulmans, voici ce que croient les hindous, voici ce que croient les adeptes du Temple solaire, voici ce que croient les chrétiens, ou voici ce que croit tel ou tel groupe confessionnel, expliquer les différences entre les religions, ça n'a absolument rien à voir avec le désir que certains parents ont que leurs enfants fréquentent une école confessionnelle.

To sit like a sociologist and say here is what Muslims believe, here is what Hindus believe, here is what people at the Solar Temple believe, here is what Christians believe, and here is what people who are whatever believe, and to say are the differences not interesting, is 180 degrees away from what people believe in who want to have their children go to a denominational school.


Voici qui explique pourquoi, dans le futur, il restera difficile pour le Parlement européen de condamner les crimes sur un pied d’égalité et pourquoi il existera toujours de bons et de mauvais régimes totalitaires.

This also provides the answer as to why in the future it will continue to be difficult for the European Parliament to condemn crimes equally, and why good and bad totalitarian regimes will always exist.


Laissez-moi vous expliquer pourquoi je suis si sensible à la politique des biocarburants. Voici ce que nous avons dans le domaine des transports: tout d’abord, des voitures plus efficaces – et au sein de cette Assemblée, nous avons eu des débats très houleux sur la problématique des voitures; vient ensuite le transfert modal, mais les citoyens continuent souvent de préférer la voiture; et enfin le remplacement par des carburants alternatifs – l’un de ces carburants alternatifs est le biodiesel, mais nous ne devons pas oublier qu’il ...[+++]

To explain why I feel so strongly about biofuel policy, what we have in transport is: firstly, more efficient cars – and in this House there have been some very tough debates on cars; secondly, there is modal shift, but people still prefer in a lot of cases to use the car; and the third is replacement with alternative fuels – one of the alternative fuels is biofuel, but we should take into account that it is produced on the land that could also produce food products, so that is why I believe that although this measure is positive – and it is very clearl ...[+++]


Voici une autre raison, à un moment où il est effectivement permis de douter de la capacité de l'UE à écouter ses citoyens, qui explique que les institutions de l'UE doivent accorder une priorité absolue à la capacité d'assurer la mise en œuvre de textes législatifs importants, notamment concernant le marché intérieur, les droits des consommateurs, la santé et l'environnement, comme moyen de regagner la confiance des citoyens.

This is another reason why, in a moment of serious doubts about the capability of the EU to listen to its citizens, the ability to ensure the implementation of important pieces of legislation, notably concerning internal market, consumer rights, health and environment, could represent a way to regain citizens’ confidence that should be given the utmost priority by EU institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Franks: La réponse, c'est que le sous-ministre peut expliquer la politique, un point c'est tout. Il ne peut pas dire que cette politique est formidable ou horrible, voici d'autres options qui ont été envisagées par le gouvernement, mais qu'il n'a pas acceptées, voici de nouvelles politiques qui pourraient être meilleures.

He can't say this policy is great or this policy is awful, here are other policy options the government considered and didn't accept, here are new policies that might be better.


Ceci explique la demande de la commission des budgets - et je sais qu’avec notre collègue Andreasen et la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, nous sommes en bonnes mains. Cette demande vise à ce que le changement de stratégie que nous avions entamé ensemble voici de nombreuses années, se poursuive également en commun, pour que la politique de l’information de l’Union européenne relève le défi auquel elle doit réellement prétendre, c’est-à-dire d’informer objectivement les citoyens des problèmes actuels et de ...[+++]

Hence the request by the Committee on Budgets – and I know that Mr Andreasen and the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport will not let us down – that it is together that we should press on with this change in strategy that we began together many years ago, so that the European Union's information policy may do what it claims to do and satisfy the public demand for objective information about current problems and developments in Europe. Everything else, I think, can adequately be dealt with via Parliament's groups and individual Members.


Nous devons nous rappeler en Europe que nous nous sommes vu expliquer voici quelques décennies que nous n’avions pas besoin d’Airbus, que nous n’avions pas besoin d’industrie spatiale.

Here in Europe, we should remember how it was explained to us decades ago that we did not need the Airbus, we did not need a missile industry.




Actuellement, à la Faculté de médecine de l'Université McGill, quand les étudiants suivent un cours en psychiatrie, on leur explique comment diagnostiquer les troubles de l'axe I. Quand on leur enseigne ce qu'est la dépression grave, on leur dit « voici les symptômes, voici les caractéristiques neurologiques et voici le traitement ».

Right now at McGill University Medical School, when students have a lecture on psychiatry, they are lectured on Axis I diagnoses. They are given a lecture on major depression and they are told, ``These are the symptoms, this is the neurology, and this is the treatment'.


Quand on leur explique ce que sont les troubles anxieux, on leur dit « voici les symptômes, voici les caractéristiques neurologiques et voici le médicament qu'il faut donner ».

' When they talk about anxiety disorders, they are told, ``This is the symptom, this is the neurology and this is the medication you give'. '




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voici qui explique ->

Date index: 2023-12-02
w