Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voici aujourd'hui face » (Français → Anglais) :

Depuis son indépendance, les désastres naturels y succèdent aux calamités politiques, et nous voici aujourd’hui face à un drame historique.

Since its independence, natural disasters have given way to political catastrophes there, and here we are today faced with a tragedy of historic proportions.


Depuis son indépendance, les désastres naturels y succèdent aux calamités politiques, et nous voici aujourd’hui face à un drame historique.

Since its independence, natural disasters have given way to political catastrophes there, and here we are today faced with a tragedy of historic proportions.


Or, nous voici aujourd'hui face à un programme de travail qui nous a été communiqué à la dernière minute et à un programme législatif que nous ne connaissons que depuis hier soir.

And yet, today we have to deal with a work programme that was sent to us at the last moment and a legislative programme of which we had no knowledge before last night.


Voici l'occasion pour les députés d'en face, pour le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire ou pour son secrétaire parlementaire, de le faire aujourd'hui.

There is an opportunity for members opposite, for the Minister of Agriculture and Agri-Food or indeed his parliamentary secretary, to do that today.


Pourtant, voici qu’on rompt une autre promesse aujourd’hui en nous annonçant une campagne négative de la part des gens d’en face.

Yet today, another broken promise, word that we are going to have a negative campaign coming from that side.


Cela étant dit, voici la question qu'on se pose aujourd'hui, et à laquelle les citoyens sont en droit d'avoir une réponse. Quelle est la raison fondamentale pour laquelle le Parlement souhaite retirer sa confiance dans le gouvernement qui est en face?

That said, the question we are asking ourselves today, to which the public deserves an answer, is this: For what fundamental reason does Parliament want to withdraw confidence from the government opposite?


J'ai une question concernant les détails de la motion d'aujourd'hui. Voici un extrait de la politique du parti d'en face de mai 2002:

This was the policy of the party opposite in May 2002. It stated:


Nous voici aujourd'hui face à un régime de soins de santé à deux vitesses.

We have a two tier health care system today.


Je tiens enfin à faire part de ma perplexité face à une permutation politique observée au cours de notre débat : de même que certains, naguère, nous accusaient, par nos critiques à l’égard de la politique de Milosevic, de servir l’OTAN et ses bombardements, voici qu’aujourd’hui M. Solana nous accuse pareillement, par nos critiques concernant l’uranium appauvri, .d’oublier les droits de l’homme des victimes de Milosevic.

Finally, I wish to state that I am nonplussed by the political sleight of hand during our debate: just as we were accused in the past of serving NATO and the bombings by criticising Milosevic's policy, now Mr Solana accuses us, in our criticism of the use of depleted uranium, of forgetting the human rights of Milosevic's victims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voici aujourd'hui face ->

Date index: 2022-06-12
w