Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contremaître à la machine à traiter le bois
Contremaîtresse à la machine à traiter le bois
Machine à traiter l'information
NST
Nombre de sujets à traiter
Objet soumis à délibération
Objet traité
Objet à traiter
Opérateur de bac à traiter les condensateurs
Opératrice de bac à traiter les condensateurs
Problème à traiter librement
à traiter svp

Traduction de «vocation à traiter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier à la machine à traiter les mollusques et les crustacés [ ouvrière à la machine à traiter les mollusques et les crustacés ]

shellfish-processing machine tender


contremaître à la machine à traiter le bois [ contremaîtresse à la machine à traiter le bois ]

wood-treating machine foreman [ wood-treating machine forewoman ]


opérateur de bac à traiter les condensateurs [ opératrice de bac à traiter les condensateurs ]

capacitor-treating tank operator


objet soumis à délibération | objet à traiter | objet traité

business for consideration | item of business | subject | subject of debate




nombre de sujets à traiter | NST

number needed to treat | NNT




machine à traiter l'information

information processing machine


mort ou invalidité grave (kernictère) associée à une incapacité à identifier et traiter une hyperbilirubinémie chez un nouveau-né

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates


Commission fédérale chargée de juger les possibilités de traiter les personnes internées à vie

Federal Commission for the Assessment of the Treatability of Offenders subject to Lifelong Incarceration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Adam: S'il s'agit d'un conflit entre les fédérations et Sport Canada, donc le gouvernement fédéral, le Centre n'a pas la vocation de traiter ce genre de litige.

Ms. Adam: In the case of a dispute between one of the federations and Sport Canada, or in other words, the federal government, the Centre does not have a mandate to resolve this particular type of dispute.


Quant à la police judiciaire, elle a pour vocation de traiter les affaires d’héroïne et de cocaïne, ainsi que les grosses affaires de cannabis au-delà du cadre départemental (trafics interdépartementaux, importation.).

The police judiciaire, on the other hand, deals with heroine and cocaine cases, and major cannabis cases that exceed the département framework (trafficking outside the boundaries of one département, imports and so on).


(42) Compte tenu de la vocation mondiale des systèmes, il est essentiel que l’Union passe des accords avec les pays tiers et les organisations internationales dans le cadre des programmes Galileo et EGNOS au titre de l’article 218 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, afin notamment d’assurer leur bonne mise en oeuvre, de traiter certains aspects relatifs à la sécurité et à la facturation, d’optimiser les services rendus aux citoyens de l’Union et de satisfaire les besoins des pays tiers et des organisations internati ...[+++]

(42) In view of the global nature of the systems, it is essential that the Union enter into agreements with third countries and international organisations in the context of the Galileo and EGNOS programmes under Article 218 TFEU, in particular to ensure their smooth implementation, deal with certain questions relating to security and charging, optimise the services provided to citizens of the Union and meet the needs of third countries and international organisations.


(31) Compte tenu de la vocation mondiale des systèmes, il est essentiel que l'Union puisse passer des accords avec les pays tiers et les organisations internationales dans le cadre des programmes conformément à l'article 218 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, afin notamment d'assurer leur bon déroulement, de traiter certains aspects relatifs à la sécurité et à la facturation, d'optimiser les services rendus aux citoyens de l'Union et de satisfaire les besoins des pays tiers et des organisations internationales.

(31) In view of the global nature of the systems, it is essential that the Union can enter into agreements with third countries and international organisations in the context of programmes under Article 218 TFEU, in particular to ensure their smooth implementation, deal with certain questions relating to security and charging, optimise services provided to citizens of the Union and meet the needs of third countries and international organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu'il existe, en outre, des disparités considérables en matière de prélèvements sur les activités de jeux d'argent, et que ces disparités sont au moins en partie liées aux divergences entre États membres sur les besoins en matière d'ordre public, il serait totalement impossible de mettre en place une concurrence transfrontalière loyale entre acteurs de l'industrie des jeux sans traiter en parallèle ou au préalable les questions de cohérence de fiscalité entre États membres que la présente directive ne traite pas et qu'elle n'a pas vocation à traiter.

In addition, given the considerable disparities in the taxation of gambling activities, which are at least partly related to differences in Member States' public order requirements, it would be totally impossible to establish fair cross-border competition between operators in the gaming industry without either first or simultaneously dealing with questions of fiscal cohesion between Member States, which are not addressed by this Directive and which are not part of its scope.


Étant donné qu'il existe, en outre, des disparités considérables en matière de prélèvements sur les activités de jeux d'argent, et que ces disparités sont au moins en partie liées aux divergences entre États membres sur les besoins en matière d'ordre public, il serait totalement impossible de mettre en place une concurrence transfrontalière loyale entre acteurs de l'industrie des jeux sans traiter en parallèle ou au préalable les questions de cohérence de fiscalité entre États membres que la présente directive ne traite pas et qu'elle n'a pas vocation à traiter.

In addition, given the considerable disparities in the taxation of gambling activities, which are at least partly related to differences in Member States' public order requirements, it would be totally impossible to establish fair cross-border competition between operators in the gaming industry without either first or simultaneously dealing with questions of fiscal cohesion between Member States, which are not addressed by this Directive and which are not part of its scope.


À cet égard, le Conseil souligne que l'UE juge indispensable que certains éléments figurent dans cette résolution, notamment la nature d'un organe permanent du Conseil des droits de l'homme, sa vocation à traiter les situations, urgentes ou non, en matière de droits de l'homme ainsi que des questions thématiques, le maintien du système de procédures spéciales, une forte participation des ONG et l'autonomie décisionnelle dudit Conseil.

In this regard, the Council stresses that the EU considers it indispensable that certain elements are contained in the Resolution establishing the Human Rights Council, in particular its nature as a standing body; its ability to address urgent and ongoing human rights situations and thematic issues; the retention of the system of Special Procedures ; a strong level of NGO participation, and the free standing authority of its decisions.


Cette décharge a-t-elle, par ailleurs, vocation à traiter de la question de l’usage du tabac et des cigarettes dans nos locaux, qui est totalement hors sujet même si, je veux bien le concevoir, c’est un réel problème?

Incidentally, is this discharge the right place to talk about the use of tobacco and cigarettes on our premises? It is totally off-subject, though I grant it is a real problem.


Or, les services de la Commission n'ont pas seulement vocation à traiter les plaintes; ils peuvent également prendre des initiatives dans ce domaine.

Apart from reacting to complaints, the Commission services may therefore also take initiatives on their own in this field.


Le mandat confié aux centres hospitaliers de courte durée ou à vocation psychiatrique est de traiter des personnes souffrant de maladie mentale, en vue de les stabiliser et par la suite, de les réintégrer le plus possible dans leur milieu naturel ou dans une ressource d'hébergement transitoire, en leur offrant l'appui dont elles ont besoin.

The mandate of short-term or psychiatric hospitals is to treat people suffering from a mental illness in order to stabilize them and then reintegrate them to the greatest extent possible in their environments or in transitional accommodations, with the support that they need.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vocation à traiter ->

Date index: 2023-10-25
w