Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant vocation à
Banque universelle
Banque à vocation générale
Banque à vocation multiple
Banque à vocation polyvalente
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Diester
Essieu moteur à remplacement rapide
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Machine à remplacer les traverses
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
élément à remplacement rapide

Vertaling van "vocation à remplacer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un arrangement international destiné à remplacer l'Accord international sur le blé de 1971, tel qu'il a été prorogé

United Nations Conference to Negotiate an International Arrangement to Replace the International Wheat Agreement of 1971 as Extended




essieu moteur à remplacement rapide

quick change drive axle






Accord international destiné à remplacer l'Accord international de 1975 sur le cacao

International Agreement to Replace the International Cocoa Agreement, 1975


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

farm relief service | farm replacement service


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

shall be replaced by the following


banque à vocation générale | banque à vocation multiple | banque à vocation polyvalente | banque universelle

all-purpose bank


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

substitute fuel [ acetone-butylic fuel | oil substitute | substitute motor fuel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'a pas vocation à remplacer, mais plutôt à précéder et à compléter lesdits mécanismes.

It is not an alternative to but rather precedes and complements Article 7 TEU mechanisms.


Pour les mêmes raisons, étant donné que les règles établies par le présent règlement ont vocation à remplacer celles définies dans le règlement no 422/67/CEE, no 5/67/Euratom, le règlement (CEE, Euratom, CECA) no 2290/77 et les décisions 2009/909/UE, 2009/910/UE et 2009/912/UE, à l'exception de l'article 5 de cette dernière, il convient que ces actes soient abrogés sans préjudice de la poursuite de leur application à tous les titulaires de charges publiques auxquels un ou plusieurs desdits actes s'appliquent et dont les mandats sont en cours à la date d'entrée en vigueur du présent règlement ou ont pris fin avant cette date,

For the same reasons, since the rules established by this Regulation should replace those laid down in Regulation No 422/67/EEC, No 5/67/Euratom, Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 2290/77, and Decisions 2009/909/EU, 2009/910/EU, and 2009/912/EU with the exception of Article 5 thereof, those acts should be repealed without prejudice to their continuing application to all public office holders to whom one or more of those acts apply and whose mandates are ongoing on, or have ended before, the date of entry into force of this Regulation ...[+++]


Ce dispositif n’a pas vocation à remplacer les systèmes nationaux de certification, mais à optimiser leur comparabilité et leur compatibilité.

It is not intended to replace national qualification systems, but to achieve better comparability and compatibility among them.


Ce dispositif n’a pas vocation à remplacer les systèmes nationaux de certification, mais à optimiser leur comparabilité et leur compatibilité.

It is not intended to replace national qualification systems, but to achieve better comparability and compatibility among them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les présentes lignes directrices n’ont pas pour vocation de remplacer d’autres lignes directrices portant parfois sur des produits très spécifiques ou ancrées dans la législation, par exemple dans le domaine des substances chimiques, des cosmétiques, des produits pharmaceutiques ou des dispositifs médicaux.

These guidelines do not set out to replace other guidelines that may address very specific products or may be specifically provided for in legislation, such as in the area of chemicals, cosmetics, pharmaceuticals or medical devices.


Ce dispositif n’a pas vocation à remplacer les systèmes nationaux de certification, mais à optimiser leur comparabilité et leur compatibilité.

It is not intended to replace national qualification systems, but to achieve better comparability and compatibility among them.


Ce dispositif n’a pas vocation à remplacer les systèmes nationaux de certification, mais à optimiser leur comparabilité et leur compatibilité.

It is not intended to replace national qualification systems, but to achieve better comparability and compatibility among them.


En ce qui concerne les garanties données à GdF et à la SNCF telles que reprises dans les mesures 9 et 10, la France reconnaît qu’elles avaient vocation à remplacer des cautions.

As regards the guarantees given to GdF and SNCF (measures 9 and 10), France recognises that their purpose was to replace contract bonds.


(5) Le présent règlement n'a pas pour vocation de remplacer les accords en matière de services aériens conclus avec des pays tiers, qui peuvent être utilisés pour lutter efficacement contre les pratiques couvertes par le présent règlement; au cas où il existe, au niveau de l'État membre, un instrument juridique qui permettrait d'apporter une réponse satisfaisante dans un délai raisonnable, cet instrument prévaudrait sur le présent règlement pendant la période concernée.

(5) This Regulation is not intended to replace air services agreements with third countries that can be used to deal effectively with practices covered by this Regulation; where a legal instrument exists at Member State level which would enable a satisfactory response to be made within a reasonable period of time, that instrument would take precedence over this Regulation for that period.


considérant que les comités existants n'ont qu'une vocation sectorielle et que ces comités spécialisés ne seront pas remplacés; qu'il est néanmoins utile d'avoir une vue d'ensemble sur la problématique de la fraude au détriment du budget communautaire; qu'il est dès lors nécessaire de créer un comité à vocation horizontale;

Whereas the existing committees specialize in specific areas only; whereas these committees are not to be replaced; whereas it is nevertheless useful to have an overall view of the whole area of fraud against the Community budget; whereas a horizontal committee therefore needs to be set up;


w