Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vocation comparable puisqu'elles » (Français → Anglais) :

Cette situation est comparable à celle d'un ménage qui reçoit ses factures d'électricité et de téléphone: même en période d'austérité, il est tout simplement obligé de payer ces factures, puisqu'elles portent sur la consommation passée et non sur celle à venir.

This could be likened to a household receiving its electricity and phone bills: even in time of austerity it simply must pay them as those bills relate to past, not future, consumption.


Une monnaie commune présente de nombreux avantages: elle permet notamment de comparer les prix entre pays et facilite les déplacements et les échanges, puisqu’elle élimine les frais de change et les fluctuations des taux de change.

A common currency makes many things easier, such as comparing prices between countries, travelling and trade, since fees for exchanging money and exchange rate fluctuations having been eliminated.


Une monnaie commune présente de nombreux avantages: elle permet notamment de comparer les prix entre pays et facilite les déplacements et les échanges, puisqu'elle élimine les frais de change et les fluctuations des taux de change.

A common currency makes many things easier, such as comparing prices between countries, travelling and trade, since fees for exchanging money and exchange rate fluctuations having been eliminated.


L'analyse comparative représente un garde-fou important puisqu'elle permet à l'État membre de ne pas devoir fixer à l'avance des prix de gros ou de détail pour l'accès à l'infrastructure, et de s'assurer que la subvention accordée servira à reproduire les conditions qui prévalent sur d'autres marchés compétitifs du haut débit.

Benchmarking is an important safeguard since it enables Member States to avoid having to set in advance detailed retail or wholesale access prices, as well as to ensure that the aid granted will serve to replicate market conditions like those prevailing in other competitive broadband markets.


Les aires marines de conservation nationales du Canada ont une vocation comparable puisqu'elles protègent et conservent une diversité d'environnements, d'habitats et d'espèces marins.

Canada's national marine conservation areas play a similar role in protecting and conserving a diversity of marine environments, habitats and species.


(10) Pour mettre le règlement précité en phase avec l'évolution des techniques de traitement de l'information, dont la carte européenne d'assurance maladie est un élément essentiel puisqu'elle a vocation à terme à constituer un support électronique lisible dans tous les États membres, il convient d'adapter certains articles du règlement (CEE) n° 574/72 pour viser la notion de "document" entendue comme visant tout contenu quel que soit son support, à savoir support papier, support électronique, enregistrement sonore, visuel ou audiovisuel,

(10) In order to bring the Regulation into line with developments in data processing, in which the European Health Insurance Card is an essential element as it is intended in the long term to constitute an electronic medium readable in all Member States, certain Articles of Regulation (EEC) No 574/72 should be amended to cover the concept of document as any content whatever its medium, written on paper or stored in electronic form or as a sound or visual or audiovisual recording,


Les statistiques soumises au Conseil sur les résultats positifs sont difficiles à comparer puisqu'elles sont calculées en utilisant différentes méthodes nationales, mais expriment l'avis favorable des États membres sur l'efficacité du système.

The statistics submitted to the Council on the number of hits, though difficult to compare because they are calculated using different national methods, reflect the Member States' positive view of the system's efficiency.


D'une manière générale, la décision-cadre est l'instrument le mieux adapté pour une meilleure harmonisation des définitions de certaines infractions en matière de contrefaçon puisqu'elle a pour vocation de rapprocher les dispositions législatives et réglementaires des États membres [8].

In general a Framework Decision is the instrument 'par excellence' to bring the definitions of specific offences of counterfeiting more closely in line with each other, since its purpose is the approximation of laws and regulations of the Member States [8].


D'une manière générale, la décision-cadre est l'instrument le mieux adapté pour une meilleure harmonisation des définitions de certaines infractions en matière de contrefaçon puisqu'elle a pour vocation de rapprocher les dispositions législatives et réglementaires des États membres [8].

In general a Framework Decision is the instrument 'par excellence' to bring the definitions of specific offences of counterfeiting more closely in line with each other, since its purpose is the approximation of laws and regulations of the Member States [8].


Sans doute cette réponse n'est- elle que partielle, puisque elle n'emane que de douze pays européens, mais des pays au développement economique comparable et surtout partageant des valeurs communes.

Of course that is only a partial response, coming as it has done from twelve European states with a broadly similar level of economic development and, more importantly, sharing common values.


w