Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e PAE
7e programme d’action pour l’environnement
Carburant
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Diester
Fleuret ou carbure de tungstène
Outil à carbure de tungstène
Outil à dents en carbure de tungstène
Outil à pastilles de carbure de tungstène
Outil à pastilles en carbure de tungstène
Programme Vivre sans violence
Programme Vivre sans violence dans la famille
Projet vivres contre travail
Projet vivres-travail
Taxe sur les carburants
Trépan au carbure de tungstène
Trépan à carbure de tungstène
Vivre et faire vivre la vieillesse
Vivre sans violence

Vertaling van "vivres et carburants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
projet vivres contre travail | projet vivres/travail

food-for-work-project


7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]

7th Environment Action programme | 7th Environment Action Programme to 2020 - Living well, within the limits of our planet | General Union Environment Action Programme to 2020 Living well, within the limits of our planet | 7th EAP [Abbr.]


projet vivres contre travail | projet vivres-travail

food-for-work project | FFW [Abbr.]


Programme Vivre sans violence dans la famille [ Programme Vivre sans violence | Vivre sans violence ]

Living Without Violence in the Family Program [ Living Without Violence Program | Living Without Violence ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

substitute fuel [ acetone-butylic fuel | oil substitute | substitute motor fuel ]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


outil à pastilles de carbure de tungstène [ outil à pastilles en carbure de tungstène | outil à carbure de tungstène | outil à dents en carbure de tungstène | fleuret ou carbure de tungstène | trépan au carbure de tungstène | trépan à carbure de tungstène ]

tungsten carbide bit [ tungsten carbide insert bit | tungsten carbide drill bit ]


Vivre et faire vivre la vieillesse

Aging: Live and Let Live


taxe sur les carburants

fuel tax [ tax on motor fuels ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. regrette, dans ce contexte, que la révision du mécanisme Athena, qui devrait être achevée à la fin 2014, n'ait donné que des résultats très limités, tels que la mise en place d'une forme de préfinancement de certains frais visant à accélérer le déploiement; déplore que le Conseil ne soit pas parvenu à un accord sur l'ajout des frais liés au déploiement stratégique des groupements tactiques de l'Union sur la liste des coûts communs systématiquement supportés par Athena, et n'ait adopté à la place qu'une décision sur une période de deux ans renouvelable; demande au prochain Conseil européen sur la défense d'envisager un nouvel élargissement des coûts admissibles dans le cadre d'Athena, comme le financement automatique des dépenses liées ...[+++]

23. Deplores, in this context, that the review of the Athena mechanism, which was due to be carried out by the end of 2014, has produced only very limited results, such as the organisation of a form of pre-financing of certain costs to speed up deployment; regrets that the Council did not reach an agreement on the inclusion of funding for the cost of the strategic deployment of EU battlegroups in the list of common costs systematically borne by Athena, only adopting instead a renewable decision for a two-year period; calls on the next European Council on Defence to consider a further expansion of the common costs eligible under Athena, ...[+++]


11. considère que la question du financement des missions et opérations de la PSDC est cruciale si l'on souhaite assurer l'avenir de cette politique; regrette que le débat lancé par le Conseil de décembre 2013 sur ce sujet n'ait pour l'instant abouti à aucune proposition concrète; demande que le mécanisme Athéna prenne systématiquement en charge le financement des dépenses liées au déploiement des opérations et missions de la PSDC (en particulier le recours aux groupements tactiques de l'Union, les infrastructures d'hébergement des forces, les dépenses d'installation de points d'accès des troupes sur les théâtres d'opération et les stocks de sécurité en vivres et carburants lorsqu'il ...[+++]

11. Considers the issue of financing for CSDP missions and operations to be crucial if the policy is to have a future; finds it regrettable that specific proposals have not yet emerged from the discussion initiated on this subject at the December 2013 Council meeting; calls for the Athena mechanism to be used systematically for the financing of the CSDP’s operational and mission deployment costs, in particular as regards the use of EU battlegroups, accommodation infrastructure for forces, expenses relating to the establishment of points of entry for troops into theatres of operations and security stocks of food and fuel where necessary; calls, also, for the same mechanism to be used to manage financing received from Member States on a bi ...[+++]


11. considère que la question du financement des missions et opérations de la PSDC est cruciale si l'on souhaite assurer l'avenir de cette politique; regrette que le débat lancé par le Conseil de décembre 2013 sur ce sujet n'ait pour l'instant abouti à aucune proposition concrète; demande que le mécanisme Athéna prenne systématiquement en charge le financement des dépenses liées au déploiement des opérations et missions de la PSDC (en particulier le recours aux groupements tactiques de l'Union, les infrastructures d'hébergement des forces, les dépenses d'installation de points d'accès des troupes sur les théâtres d'opération et les stocks de sécurité en vivres et carburants lorsqu'il ...[+++]

11. Considers the issue of financing for CSDP missions and operations to be crucial if the policy is to have a future; finds it regrettable that specific proposals have not yet emerged from the discussion initiated on this subject at the December 2013 Council meeting; calls for the Athena mechanism to be used systematically for the financing of the CSDP’s operational and mission deployment costs, in particular as regards the use of EU battlegroups, accommodation infrastructure for forces, expenses relating to the establishment of points of entry for troops into theatres of operations and security stocks of food and fuel where necessary; calls, also, for the same mechanism to be used to manage financing received from Member States on a bi ...[+++]


24. regrette, dans ce contexte, que la révision du mécanisme Athena, qui devrait être achevée à la fin 2014, n'ait donné que des résultats très limités, tels que la mise en place d'une forme de préfinancement de certains frais visant à accélérer le déploiement; déplore que le Conseil ne soit pas parvenu à un accord sur l'ajout des frais liés au déploiement stratégique des groupements tactiques de l'Union sur la liste des coûts communs systématiquement supportés par Athena, et n'ait adopté à la place qu'une décision sur une période de deux ans renouvelable; demande au prochain Conseil européen sur la défense d'envisager un nouvel élargissement des coûts admissibles dans le cadre d'Athena, comme le financement automatique des dépenses liées ...[+++]

24. Deplores, in this context, that the review of the Athena mechanism, which was due to be carried out by the end of 2014, has produced only very limited results, such as the organisation of a form of pre-financing of certain costs to speed up deployment; regrets that the Council did not reach an agreement on the inclusion of funding for the cost of the strategic deployment of EU battlegroups in the list of common costs systematically borne by Athena, only adopting instead a renewable decision for a two-year period; calls on the next European Council on Defence to consider a further expansion of the common costs eligible under Athena, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous vivons dans un pays où les carburants et l'électricité sont très bon marché, avec un secteur de production de pétrole et de gaz naturel axé sur l'exportation, et dont la croissance démographique proviendra à l'avenir de l'immigration, mais nous vivons aussi dans un monde où, dans beaucoup des autres pays riches, voire la plupart, les prix de l'énergie sont plus élevés, on n'a pas d'avantage à avoir une production excédentaire de pétrole et de gaz naturel, et il y a donc une pression considérable pour mettre au point des nouvelles technologies, à la fois du côté de la demande dans le secteur de l'énergie distribuée qui est plus étend ...[+++]

Here we are in a country with very cheap fuel and electricity, an export-oriented oil and gas production sector, the expectation of ongoing population growth off into the future driven by immigration, but we live in a world where in many if not most other places in the rich world energy prices are higher, they do not have the advantage of having oil and gas production to spare, and so there is a tremendous pressure to develop new technologies, both on the demand side in the area of distributed generation that is greater than we have here, and this is the downside of living in a country with cheap energy prices.


Le sénateur Johnson : Cela veut-il dire que les navires en infraction se sont vu refuser l'accès au port et donc au ravitaillement en carburant, en vivres et cetera?

Senator Johnson: This means they were refused port access, refuelling, supplies, et cetera.


Dans de nombreuses régions du pays, et en particulier dans ma circonscription, il est très difficile de vivre de ces revenus compte tenu du coût croissant du carburant et des denrées alimentaires sans compter toutes les autres dépenses.

In many parts of the country, and in my riding in particular, it is very difficult to actually live on that amount of money given the rising costs of fuel, food and all the other expenses.


F. considérant qu'en raison de la crise économique, 50 à 100 millions de personnes supplémentaires seront prises au piège de la pauvreté et devront vivre avec moins de 1,24 USD par jour, ce qui menacera l'accès des démunis au financement ainsi que l'accès des familles à la nourriture, à l'éducation et au carburant,

F. whereas as a result of the economic crisis between 50 and 100 million more people will be trapped in poverty, living on less than USD 1.24 a day, which will undermine access to finance for the poor as well as families' access to food, education and fuel,


Cette équipe devait ainsi effectuer plusieurs missions de reconnaissance à Kaboul et aux alentours afin de déterminer le meilleur emplacement possible pour le camp, ainsi que les éléments d'appui et de logistique disponibles à Kaboul; négocier avec le quartier général de la FIAS et les différents pays participants pour l'utilisation des installations existantes comme l'aéroport international de Kaboul, superviser l'exécution des contrats conclus pour la construction du camp, que nous avons baptisé «Camp Julien», et la livraison de fournitures, comme le carburant, les vivres et l'eau et planifier et exécuter le calendrier de réception de ...[+++]

These tasks included a number of reconnaissance missions in and around Kabul to assess the best camp locations and to determine the support and logistics available in Kabul; to conduct negotiations with the ISAF headquarters and individual nations for the use of existing facilities such as the Kabul International Airport; to oversee contracts for the construction of the camp, which we have named “Camp Julien”, and for the provision of supplies, such as fuel and food and water; and to plan for and conduct the staging and reception o ...[+++]


Je tiens à féliciter le gouvernement de cette importante mesure et lui demande de reconnaître les graves besoins humanitaires des Cubains qui manquent, entre autres, de carburant, d'électricité, de moyens de transport, de vivres et de fournitures médicales.

I want to congratulate the government on this important step and urge it to recognize the grave humanitarian needs of the Cuban people particularly in the areas of fuel, power, transport, food and medical goods.


w