Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vivre simplement parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]

Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On nous a accordé des droits exclusifs sur les ressources marines se trouvant sur nos territoires pour que nous puissions en vivre simplement parce que nous n'avions pas de terres.

We have been given exclusive rights over marine resources in our territories to survive by because of the simple fact that we don't have any land.


Est-ce simplement parce que la plupart des Québécois ne veulent pas vivre dans le Nord?

Is it just because most Quebecers do not want to live in the north?


Je les invite à constater la situation par eux-mêmes, à entendre parler des tensions sociales qui se développent tout simplement parce que les gens n'ont pas d'endroit pour vivre.

I invite them to see what is like, to hear about the social tensions that have developed because people simply do not have a place to live.


Si le gouvernement leur a coupé les vivres, c'est tout simplement parce qu'ils ont critiqué le premier ministre.

The Prime Minister went to another country and said clearly that if somebody criticizes the government's work, they would lose the funding the government gives them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, nous devons trouver une solution durable les concernant mais nous ne pouvons ignorer les droits de l’homme simplement parce qu’il faut faire vivre des bateaux de pêche.

Of course, we must find a sustainable solution for them, but we cannot sweep human rights under the carpet simply because we have a number of fishing boats that need to be provided for.


Il y a quelques semaines seulement, nous avons adopté en urgence une résolution qui condamnait ce qui était arrivé aux Coptes d’Alexandrie, en Égypte, qui avaient été sauvagement assassinés parce qu’ils voulaient simplement vivre leur foi librement et respectueusement.

Just a few weeks ago, we adopted an urgent resolution condemning what had happened to Coptic Christians in Alexandria, Egypt, who had been cruelly murdered just because they wanted to profess their faith freely and respectfully.


Ce n'est pas simplement parce qu'elles veulent revenir vivre à Kaboul ou à l'endroit où elles ont toujours vécu.

It is not simply that they want to come back to live in Kabul or to live wherever they have always lived.


Tous ces éléments doivent permettre l’optimisation de ce que l’on pourrait appeler un système européen de transplantation harmonisé et commun à tous les États membres, un instrument devant nous servir à atteindre l’objectif que nous nous sommes fixé, c’est-à-dire, tout simplement, d’en arriver à ce que plus aucun Européen ne meurt en attendant une transplantation parce que l’imperfection des systèmes l’aura empêché d’avoir accès à l’organe dont il avait besoin pour vivre.

All of this forms the basis for optimising what we could call a harmonised European transplant system shared by all the Member States as an instrument for achieving the objective that we have set ourselves. Our objective is simply to reach the point where no European dies because he lacks an organ that he needs in order to live due to systems that have not been perfected.


Il n'est guère étonnant que les États-Unis aient ce que l'on pourrait appeler un besoin de guerre, simplement parce que les empires ne peuvent vivre que par et dans la guerre.

It is no surprise that the United States have what could be called a need for war, simply because empires can only live through and in a state of war.


Vous voyez, Monsieur le Président, chers collègues, que nous prenons très à cœur les propositions du Parlement, non pas parce que c'est le Parlement qui les fait, mais tout simplement parce que le Parlement a raison, ce qui découle de son désir d'améliorer cette Europe citoyenne où les citoyens jeunes sont à la base de la création de ce continent européen que nous sommes tous en train de construire et où il y fait bon vivre.

Mr President, ladies and gentlemen, you will appreciate that we are taking Parliament’s proposals very much to heart. This is not just to keep Members happy, but quite simply because the House is right. Parliament is quite properly inspired by its wish to improve the citizens’ Europe, a Europe whose young people are the cornerstone in the building of the new continent we are all engaged in constructing – a Europe where it is good to be alive.




Anderen hebben gezocht naar : vivre simplement parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivre simplement parce ->

Date index: 2023-10-25
w