Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e PAE
7e programme d’action pour l’environnement

Vertaling van "vivre selon notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]

7th Environment Action programme | 7th Environment Action Programme to 2020 - Living well, within the limits of our planet | General Union Environment Action Programme to 2020 Living well, within the limits of our planet | 7th EAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous nous engageons dans ce secteur d'une importance vitale avec comme objectif l'élaboration de pratiques de développement durable qui soient commercialement viables, nous aurons non seulement fait la preuve en tant que nation que nous pouvons vivre selon nos moyens, mais nous aurons également prouvé que nous pouvons vivre en harmonie avec notre monde.

If we commit to targeting this vital sector with the goal of developing commercially viable, sustainable development practices, then we as a nation will not only have demonstrated the ability to live within our means, but we will also have developed the capacity to live within our world.


Il est absolument crucial que nous ne perdions pas de vue notre objectif: la liberté de vivre nos vies selon nos propres conceptions.

It is vitally important that we do not lose sight of our goal: the freedom to live our lives according to our own conceptions.


Je réitère notre engagement à l’égard de l’Europe et de l’Union européenne, notre engagement vis-à-vis d’un style de vie, mais aussi d’une façon de penser et de ressentir, d’un mode de pensée qui favorise la démocratie, l’égalité, les droits de l’homme, la paix et d’un sentiment selon lequel la cohabitation, l’union des peuples, de nos aspirations et de nos histoires, nous ont permis de vivre en paix avec nous-mêmes et nous permettront aujourd’hui comm ...[+++]

I would like to reiterate our commitment to Europe and to the European Union, our commitment to a way of life, but also to a way of thinking and feeling. This involves thinking that favours democracy, equality, human rights, peace, and the sense that living together, uniting our peoples, uniting our aspirations and uniting our history has enabled us to live in peace with ourselves, and today and tomorrow, it can enable us to continue to live in the great region of prosperity, welfare and ideals.


Si on veut faire appel à notre environnement et qu'on veut avoir un environnement sain et propre pour les générations futures, c'est sûr qu'on ne pourra pas se permettre de vivre sans énergie. Les énergies renouvelables sont, selon notre gouvernement, une des préoccupations importantes, une des possibilités à long terme pour les générations futures de pouvoir se chauffer l'hiver, se climatiser l'été, s'éclairer et bien vivre dans n ...[+++]

If we want to rely on our environment and to have a clean and healthy environment for future generations—we can certainly not do without energy altogether—this government thinks that renewable energies are important, as one long term alternative to provide future generations with heat in the winter, air conditioning in the summer, lighting and a good life in our great and beautiful country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons nous sentir libres d'exprimer nos convictions religieuses, de vivre selon notre conscience et sentir que le gouvernement va nous protéger, car si l'on se reporte aux libertés fondamentales, l'expression de nos idées et nos croyances religieuses sont censées être protégées.

We need to be confident that we have the freedom to express our religious beliefs, to live our lives as our consciences dictate, to be confident that our government is going to protect us, because under the fundamental freedoms, expression of thought and religious belief are supposed to be there.


Le mythe selon lequel nous, les Cubains, devons vivre sans droit pour soutenir l'indépendance et la souveraineté de notre pays doit disparaître.

We must put an end to the myth that we Cubans must live without rights in order to sustain the independence and sovereignty of our country.


Ma déclaration politique selon laquelle le fait que nous soyons nés du bon côté du rideau de fer n’est ni un mérite politique, ni un mérite personnel, et que ce n’est pas la faute des pays candidats s’ils ont dû vivre aussi longtemps dans notre ombre, a été acceptée avec respect.

My political statement that it is not our political, or our personal, merit that we were born on the sunny side of the Iron Curtain and that it is through no fault of their own that the acceding countries had to live in our shadow for so long, was taken on board with due respect.


Il faut bien vivre selon notre temps et je pense que le Code criminel avait grand besoin de se faire actualiser, légalement parlant, et de mettre le Code au diapason des nouvelles techniques, dont entre autres les services d'ordinateur.

We must keep up with our times, and I think that the Criminal Code was in great need of updating, from a legal point of view, to be in step with new technologies, such as computer services.


On ne peut l'oublier, on ne doit l'oublier. Les droits sociaux ont certes été mentionnées, mais ils doivent être expliqués, clarifiés, concrétisés : droit au travail, droit à la santé, droit à l'instruction, droit au logement, droit à la retraite, droit à la vie, à la vie que chacun doit pouvoir vivre avec les mêmes chances, selon les principes de liberté et d'égalité qui ont animé notre histoire séculaire.

Yes, social rights are mentioned, but they should be clearly and practically defined: the right to work, the right to health, the right to education, the right to housing, to a pension, the right, that is, to life, to a life where all have equal opportunities, according to those principles of liberté [freedom] and égalité [equality] which have played such a major part in our extensive history.


Je tiens à assurer à la Chambre que, lorsque nous déposerons notre budget, nous ferons des heureux parmi les gens qui veulent nous voir assainir les finances publiques d'une façon humanitaire qui permettra aux Canadiens de retourner au travail et qui veulent que nous respections les valeurs importantes dans notre pays, l'une de ces valeurs étant que les gouvernements doivent vivre selon leurs moyens. Ces gens seront très satisfaits de notre budget (1425) M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest, ...[+++]

Let me assure the House that when the budget is brought down, the desires of those who want to see us clean up the nation's finances in a humane way that will allow Canadians to get back to work while still respecting the values of the country, one of which is that governments should live within their means, will be very satisfied with the budget (1425 ) Mr. Preston Manning (Calgary Southwest, Ref.): Mr. Speaker, my final supplementary question is for the Prime Minister.




Anderen hebben gezocht naar : pae     programme d’action pour l’environnement     vivre selon notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivre selon notre ->

Date index: 2025-07-26
w