Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens et services
Biens et services publics
Biens publics
L'air est le milieu dans lequel nous vivons
Le saviez-vous? Nous vivons dans une serre!
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers

Traduction de «vivons une bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biens et services [ bien économique ]

goods and services


Le saviez-vous? Nous vivons dans une serre!

Did you know we live in a greenhouse?


l'air est le milieu dans lequel nous vivons

air is the medium in which we live


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

public goods [ collective goods | public goods and services ]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Definition: The patient is currently depressed, as in a depressive episode of either mild or moderate severity (F32.0 or F32.1), and has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les perturbations de l'humeur et du comportement ne sont pas accompagnées d'hallucinations ou d'idées délirante ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2050, nous vivons bien, dans les limites écologiques de notre planète.

In 2050, we live well, within the planet’s ecological limits.


Obéissant au principe directeur à long terme selon lequel, «en 2050, nous vivons bien, dans les limites écologiques de notre planète», le programme d’action pour l’environnement identifie trois domaines d’action prioritaire pour l’UE.

Guided by the long-term vision of ‘In 2050, we live well, within the planet's ecological limits’, the 7th Environment Action Programme (EAP) identifies 3 priority action areas for the EU:


Obéissant au principe directeur à long terme selon lequel, «en 2050, nous vivons bien, dans les limites écologiques de notre planète», le programme d’action pour l’environnement identifie trois domaines d’action prioritaire pour l’UE.

Guided by the long-term vision of ‘In 2050, we live well, within the planet's ecological limits’, the 7th Environment Action Programme (EAP) identifies 3 priority action areas for the EU:


Nous vivons une bien triste journée sur le plan du sens de l'éthique du gouvernement.

This really is a sad day for ethics in government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux vous dire que dans ma région à moi, en Gaspésie, nous sommes 225 pêcheurs de homard qui vivons relativement bien de la pêche au homard, bien que nos revenus soient très modestes.

I can tell you that, in my region, in Gaspé, there are 225 lobster fishermen, and we live relatively well from the lobster fishery, although our incomes are very modest.


Il est important de consacrer ces droits, car bien des gens tiennent pour acquis que tous les Canadiens sont bien logés et que nous vivons dans un pays riche.

It is important to enshrine these rights because many people take for granted that everyone in Canada is well housed and that we are a wealthy country.


De quoi s'agit-il : nous vivons au sein d'un marché intérieur où les biens, les services, les personnes et les capitaux circulent librement.

The fact of matter is this: we live in an internal market where there is free movement of goods, services, persons and capital.


Où que nous regardions, que ce soient les plaines côtières des Pays-Bas ou les Alpes ou bien les lacs de Mazurie, les paysages façonnés par l'homme, qui sont ceux dans lesquels nous vivons, constituent une partie importante de notre identité et les agriculteurs jouent un rôle irremplaçable dans l'entretien de ces espaces ruraux.

Whether you take the coastal plains of the Netherlands, or the Alps or the Masurian Lakes: the farmed landscapes in which we live are an important part of our identity and farmers play an essential part in the upkeep of these landscapes.


Nous sommes en guerre, mais il me semble que certains n'ont pas encore bien compris la portée de cet événement et l'importance du moment que nous vivons.

We are at war, but some people appear not yet to have understood the full implications of that fact or the importance of the present time.


M. Pierre Paquette: Monsieur le Président, autant je ne suis pas de ceux qui font aveuglément l'apologie du libre-échange, autant je ne le condamne pas non plus pour l'ensemble des maux que nous vivons, aussi bien dans la société canadienne et québécoise que dans l'ensemble de la planète.

Mr. Pierre Paquette: Mr. Speaker, I am not one of those who blindly endorses free trade, but I will not blame free trade for all the ills we are experiencing in Canada and Quebec as well as globally.


w