Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
L'air est le milieu dans lequel nous vivons
Le saviez-vous? Nous vivons dans une serre!
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sur cette toile de fond
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "vivons dans cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


l'air est le milieu dans lequel nous vivons

air is the medium in which we live


Le saviez-vous? Nous vivons dans une serre!

Did you know we live in a greenhouse?


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE Declaration of policy on prevention and control of water pollution, including transboundary pollution


différends découlant de l'absence de protection suffisante et efficace de cette propriété intellectuelle

distortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous vivons une véritable "révolution de la transparence fiscale", et j'ai l'ambition que l'Union européenne soit en première ligne, à la pointe de cette mutation.

We are experiencing a real 'revolution of fiscal transparency', and I want the European Union to take centre stage, at the head of this transformation.


Comme je le disais devant cette Assemblée lors du débat sur cette proposition de résolution, je pense sincèrement que nous vivons actuellement un moment rare dans l’histoire: un de ces moments qui changent le cours de celle-ci et construisent de nouvelles réalités.

As I said in this House during the debate on this motion for a resolution, I truly think that we are currently experiencing a rare moment in history: one of those that change its course and construct new realities.


Notre déception est d’autant plus vive et cette mesure vient d’autant moins à propos que nous vivons le coup d’envoi de la quatrième conférence interministérielle organisée dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce, à Doha.

It is all the more disappointing since we have just started the fourth ministerial meeting in the framework of the Doha world trade talks, now being overshadowed by a measure of that kind.


Wijkman (PPE-DE ). - (SV) Monsieur le Président, nous vivons dans un monde caractérisé par une grande richesse matérielle, mais cette richesse est inégalement répartie.

Wijkman (PPE-DE ) (SV) Mr President, we live in a world characterised by great material wealth, but the wealth is unevenly distributed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wijkman (PPE-DE). - (SV) Monsieur le Président, nous vivons dans un monde caractérisé par une grande richesse matérielle, mais cette richesse est inégalement répartie.

Wijkman (PPE-DE) (SV) Mr President, we live in a world characterised by great material wealth, but the wealth is unevenly distributed.


La troisième parce que dans cette conjoncture, nous vivons des moments de ralentissement économique et si nous ne sommes pas capables de profiter de l’introduction de l’euro pour donner une impulsion aux réformes économiques, nous perdrons une opportunité sans doute très importante de relancer nos économies.

Thirdly, because we are going through a period of economic slowdown and unless we can take advantage of the introduction of the euro, providing impetus for economic reforms, we will be wasting an opportunity to help our economies to recover, which is, of course, extremely important.


Enfin, je crois que cette journée est un appel lancé à chaque citoyen pour qu'il se mobilise, pour qu'il prenne conscience de cette blessure qui marque la société dans laquelle nous vivons et qu'il joue un rôle plus actif à l'égard des victimes, tout en luttant aussi contre leurs bourreaux.

Finally, I see this as an invitation to all citizens to take a more active stand both in respect of the victims and the perpetrators, whether motivated by their personal feelings or because they view this phenomenon as an affront to the society we live in.


Nous le vivons tous les jours dans cette absence d'unité de réflexion pour tout ce qui concerne les relations extérieures de la Communauté: d'un côté, l'action communautaire dans le domaine économique qui réclame, plus que jamais, une analyse politique avant les grandes décisions.

We see it every day in the absense of common and global thinking on matters affecting the Community's external relations. Now more than ever, economic action by the Community calls for political analysis before major decisions.


Que peut faire la politique à cette époque charnière que nous vivons?

What is the role of politics in this watershed period?


L'objectif principal de cette initiative, comme l'a souligné le Commissaire européen Carlon Ripa di Meana, est celui de favoriser un regain d'intérêt pour l'architecture, discipline méconnue par l'opinion publique, mais très importante pour la définition de l'espace dans lequel nous vivons.

The main aim of this initiative, as was underlined by Carlo Ripa di Meana, Member of the European Commission, is to boost interest in architecture, a discipline largely ignored by the public, but which is instrumental in shaping the world we live in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivons dans cette ->

Date index: 2022-11-10
w