Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viviane reding ajoutant " (Frans → Engels) :

C'est ainsi que, sous l'impulsion de Romano Prodi, la Commission européenne agit pour que soit relancé le processus de Barcelone entre l'Union européenne et les pays du sud de la Méditerranée » a déclaré Viviane Reding, ajoutant que « la conférence que nous organisons cette semaine constitue la première étape d'un dialogue entre des personnalités politiques, académiques, religieuses et culturelles de l'Europe et de la Méditerranée, dialogue qui doit aider tous les acteurs à réaliser le nouvel élan que nous appelons de nos voeux».

That is why, at the instigation of Romano Prodi, the European Commission is taking steps to relaunch the Barcelona process between the European Union and the countries of the Southern Mediterranean", said Viviane Reding, adding that "the conference we are organising this week represents a first stage in a dialogue between politicians, academics and religious and cultural leaders in European and the Mediterranean region, this being a process which is designed to help all parties benefit from the impetus we want to provide".


Je vois avec satisfaction que s'impose l'idée d'une tolérance zéro contre le dopage que prône l'Union européenne » a déclaré Viviane Reding, ajoutant : « Ceci est de bon augure pour la conférence que la Commission européenne organise le 20 mars prochain à Bruxelles entre les ministres des Sports des Quinze et les fédérations sportives européennes, en présence du Président du Comité international olympique, Jacques Rogge».

I am pleased that the idea of zero tolerance on doping, as advocated by the European Union, is becoming accepted", said Viviane Reding, adding: "This augurs well for the European Commission's conference in Brussels on 20 March, which will be attended by the sports ministers of the fifteen Member States, the European sports federations and the President of the International Olympic Committee, Jacques Rogge".


« En proposant de faire de 2004 l'Année européenne de l'éducation par le sport, la Commission veut montrer que le sport n'est pas seulement un spectacle mais qu'il possède aussi une forte dimension sociale, qu'il est un formidable instrument d'éducation et d'intégration » a déclaré Viviane Reding, ajoutant : « Les Jeux olympiques et paralympiques d'Athènes sont une occasion que les Européens ne doivent pas manquer pour mettre en avant notre vision du sport.

"In proposing to make 2004 the European Year of Education through Sport, the Commission wishes to show that sport is not only a spectator entertainment but also has a strong social dimension and is a powerful educational instrument and tool for promoting integration" said Viviane Reding, adding: "The Olympic and Paralympic Games in Athens are an opportunity that we in Europe must not miss to put forward our vision of sport.


Face aux nouvelles possibilités de production et de diffusion qu'offre la technologie numérique à nos contenus, la Commission entend contribuer à lever les obstacles qui empêchent nos créateurs et nos industriels de profiter pleinement de la dimension communautaire" a déclaré Viviane Reding, ajoutant : " Avec mon collègue Mario Monti, nous avons souhaité donner à ce secteur une plus grande sécurité juridique, lui montrer que la dimension culturelle de l'audiovisuel est pleinement prise en compte dans l'ensemble des politiques communautaires".

Given the new production and distribution opportunities provided by digital technology for our content, the Commission intends to help to remove the obstacles that prevent our film and programme makers and industrialists from taking full advantage of the Community dimension", in the words of Viviane Reding, who added: "my colleague, Mario Monti, and I wish to give this sector greater legal security and show it that the cultural dimension of audiovisual works is fully taken into account in all Community policies".


« Dans cette situation, et bien que l'Europe soit prête à faire un effort de solidarité supérieur aux autres continents, confirmant ainsi son rôle de leader dans la lutte contre le dopage, le respect de l'autorité budgétaire et mon soucis des intérêts communautaires me conduisent à ne pas demander à la Commission de faire de proposition de financement » a déclaré Viviane Reding, ajoutant que « ceci ne remet nullement en cause la volonté de la Commission d'engager une lutte résolue contre le dopage dans le sport ni de participer aux travaux de l'AMA.

Mrs Reding stated that given this situation, and although Europe is willing to show greater solidarity than the other continents and thus underpin its role as leader in the fight against doping, respect for the budgetary authority and her concern for Community interests prompt her not to ask the Commission to put forward a funding proposal. She stressed that this in no way calls into question the Commission's resolve to make a determined effort to stem doping in sport and to take part in the work of the WADA.




Anderen hebben gezocht naar : déclaré viviane     déclaré viviane reding     viviane reding ajoutant     viviane reding ajoutant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viviane reding ajoutant ->

Date index: 2024-04-12
w