A. considérant que quelque 1,3 mi
lliard de personnes dans le monde, dont 84 % vivent en zone rurale, n'on
t pas accès à l'électricité; considérant, par ailleurs, que 2,7 milliards de personnes ne possèdent pas d'installations adéquates pour cuisiner leurs aliments , ce qui génère, dans les habitations, des fumées responsables de plus de 1,4 million de décès prématurés par an, soit la cause de décès prématuré la plus fréquente dans le monde après le sida ; considérant que
...[+++] le manque d'accès à des services énergétiques modernes dans de nombreux pays pauvres entraîne des inégalités entre les hommes et les femmes et qu'il désavantage tout particulièrement les femmes et les enfants,A. whereas worldwide about 1,3 billion pe
ople – 84 % of whom live in rural areas – have no access to
electricity; whereas, furthermore, 2,7 billion people are without clean cooking facilities , a situation that creates indoor smoke which is responsible for over 1,4 million premature deaths per year, making it, after HIV/Aids, the second most frequent reason for premature deaths worldwide ; whereas the current lack of access to modern
energy services in many poor countries has ...[+++]led to gender inequality and particularly disadvantages women and children,