Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Centre
Centre d'une ville
Centre de ville
Centre des affaires
Centre urbain
Centre ville
Centre-ville
Cités-santé
Cœur de la ville
Doublet de ville
Hyper centre
Hyper-centre
Hypercentre
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Projet Villes-Santé
Projet des Villes-Santé
Quartier central des affaires
Quartier des affaires
Urbanisme
Ville
Ville de résidence
Ville hôte
Ville hôtesse
Ville jumelée
Ville moyenne
Ville-hôte
Ville-hôtesse
Villes jumelles
Villes-santé
Zone d'affaires centrale

Vertaling van "vivent en ville " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

twin city | twin town | twinned town


centre-ville [ centre ville | centre urbain | centre | centre d'une ville | centre de ville | hypercentre | hyper centre | hyper-centre | centre des affaires | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | quartier des affaires | cœur de la ville ]

central business district [ CBD | downtown | town centre | town center | urban center | urban centre ]




ville hôte [ ville-hôte | ville hôtesse | ville-hôtesse ]

host city


les organismes dulcioles vivent dans un milieu hypotonique

fresh-water organisms live in a hypotonic environment


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the human rights of individuals who are not nationals of the country in which they live




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]


Villes-santé [ projet des Villes-Santé | projet Villes-Santé | Cités-santé ]

Healthy Cities [ Healthy Cities Project ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Objectif // Les villes, où vivent 80% des citoyens de l'UE, pâtissent généralement d'une mauvaise qualité de l'air, du bruit, de la congestion automobile et d'un manque de planification durable.

Objective // Cities, home to 80% of EU citizens, generally suffer from poor air quality, noise, traffic congestion and a lack of sustainable planning.


Quelque 80 % des Européens vivent en milieu urbain. Les moyens de transport publics, les voitures, les camions, les cyclistes et les piétons partagent tous les mêmes infrastructures. Les transports urbains génèrent 40 % des émissions de CO2 imputables au transport routier et jusqu’à 70 % des autres polluants rejetés par les transports. La mortalité routière est due pour un tiers à des accidents qui se produisent en milieu urbain. Les problèmes de congestion sont eux aussi concentrés dans et autour des villes. Comment accroître la mobi ...[+++]

80% of Europeans live in an urban environment. Public transport, cars, lorries, cyclists and pedestrians all share the same infrastructure. Urban transport accounts for 40% of CO2 emissions of road transport and up to 70% of other pollutants from transport.


L'initiative URBAN couvre les 44% de ressortissants de l'Union européenne qui vivent dans des villes de plus de 50.000 habitants.

The URBAN Initiative covers the 44% of the EU population living in cities of over 50,000 people.


S'il est possible d'encourager un centre-ville dynamique tant sur le plan social qu'économique où des gens vivent effectivement dans des édifices qui avaient peut-être auparavant une autre vocation, que ce soit un entrepôt ou une usine, mais qui ont été adaptés pour en faire des condominiums de luxe, vous avez alors des gens qui vivent en ville, qui dépensent de l'argent en ville, ce qui réduit leur temps de déplacement pour se rendre au centre-ville et en revenir et du même coup les émissions de gaz à effet de serre, de même que l'usure causée par la circulation automobile en général.

If you can encourage a socially and economically vibrant downtown core with people actually living in buildings that perhaps have had some other vocation, a warehouse or a factory, but have been adapted to upscale condominium use, you then actually have people living downtown, spending money downtown, and you've reduced the amount of travelling to and from the downtown core by those people and therefore greenhouse gas emissions and the wear and tear that vehicular traffic causes generally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je présume que les Autochtones qui vivent en ville sont relativement urbanisés, mais ceux qui viennent des régions rurales doivent encore trouver la vie en ville très différente, et difficile.

I presume that Aboriginal people who live in the city are fairly urbanized, but people who come from the rural areas would still find being in a city quite different, and a challenge.


En Europe, les trois quarts de la population vivent dans des villes; notre histoire et nos modèles de société reposent sur les villes.

In Europe, three-quarters of our people live in cities and our history and models of society are built upon and around cities.


M. Valcárcel a noté la croissance significative de l'urbanisation, qui fait qu'aujourd'hui 75% de la population totale de l'UE et 60% de la population chinoise vivent en ville - des chiffres qui devraient augmenter d'un tiers d'ici 2050.

Valcárcel pointed to the significant growth of urbanisation where today 75% of the entire EU population and 60% of the Chinese population live in cities, though these numbers are expected to rise by a third by 2050.


Près des trois quarts des Européens vivent en ville et consomment 70 % de l'énergie de l'UE.

Almost three quarters of Europeans live in cities, consuming 70% of the EU's energy.


Étant donné que 80 % des citoyens de l'Union vivent aujourd'hui dans des villes et en périphérie de celles-ci, une conception et un aménagement inadaptés de l'espace urbain peuvent avoir des conséquences importantes sur leur vie.

80 % of Union citizens live today in and around cities, and inadequate urban planning and design can thus have tremendous consequences on their lives.


Il faut faire en sorte que les gens qui vivent en ville et qui ne vont à la campagne que pour admirer le paysage cessent de rédiger des projets de loi qui nuisent aux Canadiens qui vivent dans les régions rurales et y travaillent dur.

We need to ensure that the people who live in the city and who only go to the country to view the scenery stop writing bills that affect the hard-working rural residents of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivent en ville ->

Date index: 2025-01-30
w