Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courir au drame
Courir au désastre
Drame
Drame d'action
Drame musical
Film dramatique

Traduction de «vivent des drames » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the human rights of individuals who are not nationals of the country in which they live


les organismes dulcioles vivent dans un milieu hypotonique

fresh-water organisms live in a hypotonic environment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parce que, comme ma collègue de Laval-Centre l'indiquait dans son exposé tout à l'heure, lorsque nous vivons dans un comté, dans des milieux urbains, plus spécialement au Québec et dans la région métropolitaine de Montréal, on se rend compte qu'il y a plusieurs citoyens qui vivent des drames familiaux, des drames humains importants dus à l'incohérence de la loi actuelle sur l'immigration.

Because, as my colleague from Laval Centre pointed out earlier, those who live in an urban riding, especially in Quebec and in the greater Montreal area, realize that many citizens and families must face incredible tragedies and go through hardship because of the inconsistencies in the current immigration legislation.


Nous savons tous que le défi européen commun est de pouvoir répondre à ce drame et à cette misère que vivent les réfugiés.

We are all aware that it is a joint European challenge facing us to find an answer to this drama and this misery for refugees.


Mais, finalement, quel est le degré d’urgence du drame que vivent les réfugiés?

In the end, however, how urgent is the tragedy of the refugees?


Ce palliatif charitable (le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation) proposé ne peut faire oublier que l’Union européenne est en fait directement responsable du drame que vivent les salariés licenciés du fait de son option pour la concurrence libre et non faussée.

This charitable remedy (the European Globalisation Adjustment Fund) that is being proposed will not make people forget that the European Union is, in fact, directly responsible for the tragedy being suffered by the redundant employees, because of its choice of free and fair competition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons donc appuyer ce projet de loi parce que trop souvent, les réfugiés vivent des drames absolument incroyables.

Consequently, we will support this bill because, all too often, refugees live through really incredible dramas.


En ce qui a trait au fait qu'évidemment, plusieurs Canadiens et Canadiennes, plusieurs Québécois et Québécoises vivent des drames, lorsqu'on fait le rapport entre l'« effort » que l'on demande à la Gouverneure générale par rapport aux victimes du système, actuellement, on constate que la différence que les citoyens et les citoyennes vivent est incommensurable (2000) Mme Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Madame la Présidente, j'ai écouté avec intérêt le discours de ma collègue.

Concerning the fact that obviously many Canadians, including many Quebeckers, are experiencing real hardship; when we make a connection between the “effort“ that we are asking the Governor General to make, in contrast to the victims of the system, we recognize that the differences in how people live cannot be compared (2000) Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Madam Speaker, I listened with interest to the member's remarks.


En guise de conclusion, je dirais, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, que je suis convaincu qu'avec l'adoption de ce règlement de portée limitée, mais d'une grande valeur symbolique et pratique, je suis convaincu - je répète - que nous accomplissons un premier pas important dans le rapprochement de l'Union européenne vis-à-vis des citoyens et surtout de ceux qui, malheureusement, vivent le drame de la séparation ou du divorce, qui est toujours un drame, mais qui ne peut ...[+++]

I shall conclude, Mr President, ladies and gentlemen, by saying that I am convinced that, with the adoption of this regulation that has a limited range but which is of symbolic value and important practical application, I am convinced, I repeat, that we are taking an initial, important step towards bringing the European Union closer to the citizens, particularly those citizens who, because of the circumstances of their lives, have had the misfortune to experience the tragedy of separation or divorce, which is always a tragedy, but whi ...[+++]


Je crois donc que cette question du drame social que vivent un certain nombre d'acteurs et de travailleurs du secteur aérien nous interpelle évidemment tous.

I believe that this social crisis that is being experienced by a certain number of those who operate and work in the air transport sector is obviously a challenge to all of us.


Mais nous avons le devoir, comme citoyens qui vivent dans une richesse relative, dans un climat tout à fait différent, nous avons une responsabilité, une solidarité vis-à-vis de ceux qui vivent dans des conditions tout à fait inacceptables à ce moment-ci, qui vivent un drame humain hors du commun et hors de l'ordinaire.

However, as citizens of a relatively rich country, living in a very different context, we have the duty to show solidarity with the people who are living in utterly unacceptable conditions and facing a human drama which is really out of the ordinary, compared to what we see in our everyday lives.


Ce qu'il nous faut, c'est de réaliser que les armes à feu utilisées légitimement, ça va, mais que les armes à feu utilisées à de mauvaises fins causent des dommages irréparables, des dommages irréversibles (1350) Comment mesurer le dommage d'une vie brisée, le cauchemar des gens qui restent dans une famille, qui vivent ce drame tous les jours et tous les soirs, qui le vivent parce qu'ils n'oublient jamais?

We must recognize that the legitimate use of firearms is acceptable, but when used maliciously, firearms can cause irreparable, irreversible damage (1350) How can one measure the damage of a ruined life, the nightmare experienced by the surviving family, who relive the event every day and every night, because they can never forget?




D'autres ont cherché : courir au drame     courir au désastre     drame d'action     drame musical     film dramatique     vivent des drames     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivent des drames ->

Date index: 2023-03-03
w