Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant

Vertaling van "vivement remercier notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (NL) Madame la Présidente, je souhaiterais vivement remercier notre rapporteur, M. Ferber, pour le travail qu'il a accompli.

– (NL) Madam President, I would like to thank our rapporteur, Mr Ferber, most warmly for the work he has done.


Le président de la fédération a déclaré qu'il s'agissait de gains solides pour les Canadiens et les municipalités et nous a remerciés vivement pour notre excellent travail.

The response by the president of the federation was that these were solid gains for Canadians and municipalities and thanked us very much for our excellent work.


Je remercie vivement le sénateur Comeau, qui a attiré notre attention sur cette question.

I also want to thank Senator Comeau for bringing this matter to our attention.


Vous n’êtes pas sans savoir que ce consensus a également nécessité un engagement fort de l’équipe de négociation de la présidence autrichienne - notre ministre des finances, notre ministre des affaires étrangères et, bien entendu, moi-même - lors des discussions avec M. Barroso et M. Borrell, que nous tenons à remercier vivement.

As you will be aware, this has also called for a very great deal of dedication on the part of the Austrian Presidency’s negotiating team – our finance minister, our foreign minister and of course myself – in our dealings with Mr Barroso and Mr Borrell, to whom we are very grateful.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous n’êtes pas sans savoir que ce consensus a également nécessité un engagement fort de l’équipe de négociation de la présidence autrichienne - notre ministre des finances, notre ministre des affaires étrangères et, bien entendu, moi-même - lors des discussions avec M. Barroso et M. Borrell, que nous tenons à remercier vivement.

As you will be aware, this has also called for a very great deal of dedication on the part of the Austrian Presidency’s negotiating team – our finance minister, our foreign minister and of course myself – in our dealings with Mr Barroso and Mr Borrell, to whom we are very grateful.


Enfin, je souhaite remercier vivement le Taoiseach [Teashock], Bertie Ahern, de m'avoir invité de nous avoir tous invités à Dublin, pour accueillir les nouveaux États membres dans notre Union.

Lastly, I want to express my deep thanks and appreciation to Bertie Ahern for inviting me -- and indeed all of us -- to come to Dublin to welcome the new Member States into the Union.


Je remercie le collègue Blokland qui, au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, a veillé à certaines améliorations, qui ont d’ailleurs été vivement soutenues par la composante PPE de notre groupe au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.

I would like to thank Mr Blokland who managed to tighten a few aspects, and I am well-supported in this by the PPE-DE section of our group in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.


Nous tenons plus particulièrement à remercier vivement les députés en Chambre qui, tous partis confondus, ont bien voulu se lever pour dénoncer l'iniquité de notre système.

More specifically, we want to give our hearty thanks to the members of the House from all parties who were willing to stand up and denounce the inequity in our system.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Monti, chers collègues ! Tout d’abord, je vous remercie vivement, Monsieur Monti, d'être venu présenter cette proposition à notre Assemblée.

– (DE) Mr President, Commissioner Monti, ladies and gentlemen, many thanks to you first of all, Mr Monti, for setting this proposal before Parliament.


L'hon. Michel Dupuy (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je remercie notre collègue de me donner l'occasion de répondre à des questions qui semblent le préoccuper vivement.

Hon. Michel Dupuy (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for this opportunity to provide him with answers on issues which seem to concern him a great deal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivement remercier notre ->

Date index: 2023-04-06
w