Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepte avec une profonde gratitude
Accepte en l'appréciant vivement
Administratrice déléguée
Directeur de grand magasin
Directeur de grande surface
Directrice d'hypermarché
Directrice de grand magasin
Directrice de grande surface
Dirigeant de grande entreprise
Dirigeante de grande entreprise
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
GRT
Grand lit
Grand lit deux places
Grand lit double
Grand lit pour deux personnes
Grand lit à deux places
Grande Région
Grande Région Saar-Lor-Lux
Grande Région transfrontalière
Lit grand format
Lit queen
Lit queen size
Machine pour le travail à grande vitesse
Machine pour usiner à grande vitesse
Machine à marche rapide
Machine-outil pour le travail à grande vitesse
Machine-outil pour usiner à grande vitesse
Remercier vivement
S'opposer vivement à
S'opposer à
Se déclarer profondément reconnaissant
Véhicule de transport en commun de grande capacité
Véhicule de transport en commun de grandes dimensions

Vertaling van "vivement du grand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accepte avec une profonde gratitude [ accepte en l'appréciant vivement ]

accepts with deep appreciation


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


s'opposer à [ s'opposer vivement à ]

be a strong case against


directrice de grand magasin | directeur de grand magasin | directeur de grand magasin/directrice de grand magasin

general retail manager | graduate trainee department store manager | department store manager | retail sales manager


Grande Région | Grande Région Saar - Lor - Lux - Rhénanie - Palatinat - Wallonie- Communauté française et germanophone de Belgique | Grande Région Saar-Lor-Lux | Grande Région transfrontalière | GRT [Abbr.]

Greater Region


machine à marche rapide | machine pour le travail à grande vitesse | machine pour usiner à grande vitesse | machine-outil pour le travail à grande vitesse | machine-outil pour usiner à grande vitesse

high-speed machine,high-speed machine tool


véhicule de grande capacité pour le transport de personnes | véhicule de grandes dimensions pour le transport de voyageurs | véhicule de transport en commun de grande capacité | véhicule de transport en commun de grandes dimensions

large passenger vehicle


grand lit | grand lit à deux places | grand lit deux places | grand lit pour deux personnes | lit grand format | grand lit double | lit queen size | lit queen

queen-size bed | queen bed | queen-sized bed


directeur de grande surface | directrice de grande surface | directeur de supermarché/directrice de supermarché | directrice d'hypermarché

assistant supermarket manager | grocery shop manager | discount supermarket manager | supermarket manager


administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise

CEO | chairman | chief executive officer | senior executive officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Canadian Booksellers Association nous dit craindre vivement un grand nombre de fermetures de libraires indépendants.

We're hearing from the Canadian Booksellers Association and they're very concerned that they're going to see an enormous number of closures of independent booksellers.


Ce que le gouvernement propose, en substance, c'est de permettre seulement à un réfugié de faire appel à la Cour fédérale, ce qui inquiète vivement un grand nombre d'intervenants, sinon tous.

What the government is proposing to do, in essence, is to say that technically a refugee’s only appeal is the Federal Court, which raises a great deal of concern with a wide variety, if not all, stakeholders.


2. déplore vivement le grand nombre de morts et de blessés enregistré pendant les manifestations et exprime ses condoléances aux familles des victimes;

2. Deeply deplores the high number of loss of life and of injuries during demonstrations and expresses its condolences and sympathies to the families of the victims;


2. déplore vivement le grand nombre de morts et de blessés enregistré pendant les manifestations et exprime ses condoléances et sa sympathie aux familles des victimes;

2. Deeply deplores the high number of loss of life and of injuries during demonstrations and expresses its sympathies to the families of the victims;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que je me lève aujourd'hui à la Chambre pour m'opposer vivement à la motion M-312. Je m'y oppose vivement à cause de mes convictions personnelles, mais aussi à la demande de plusieurs dizaines de mes concitoyennes qui se sont dites inquiètes du dépôt d'une telle motion.

Mr. Speaker, I am pleased to rise today in the House to express my strong opposition for Motion No. 312. I am strongly opposed to this motion based on my own personal convictions, but dozens of my constituents have also asked me to oppose it because they are concerned.


Je me réjouis vivement du grand intérêt que le Parlement européen porte à la dimension extérieure de la justice et des affaires intérieures, et en particulier à la stratégie mentionnée précédemment. Les recommandations qui figurent dans votre rapport, Monsieur Klich, sont une contribution importante à la réflexion du Conseil sur la manière de renforcer le rôle et l’efficacité de la politique de l’Union en matière de justice et d’affaires intérieures dans le cadre de ses relations extérieures.

I warmly welcome the great interest shown by the European Parliament in the external dimension of justice and home affairs and particularly in the aforementioned strategy, and the recommendations contained in your report, Mr Klich, provide important food for thought for the Council’s deliberations on how to strengthen the role of the Union’s policy on justice and home affairs in its external relations and make it even more effective.


Je me réjouis vivement du grand intérêt que le Parlement européen porte à la dimension extérieure de la justice et des affaires intérieures, et en particulier à la stratégie mentionnée précédemment. Les recommandations qui figurent dans votre rapport, Monsieur Klich, sont une contribution importante à la réflexion du Conseil sur la manière de renforcer le rôle et l’efficacité de la politique de l’Union en matière de justice et d’affaires intérieures dans le cadre de ses relations extérieures.

I warmly welcome the great interest shown by the European Parliament in the external dimension of justice and home affairs and particularly in the aforementioned strategy, and the recommendations contained in your report, Mr Klich, provide important food for thought for the Council’s deliberations on how to strengthen the role of the Union’s policy on justice and home affairs in its external relations and make it even more effective.


J'ai examiné attentivement les observations du député de Scarborough—Agincourt et je ne doute nullement que le sujet qu'il soulève intéresse vivement un grand nombre de personnes.

I have considered carefully the remarks of the hon. member for Scarborough—Agincourt and I have no doubt that the subject he raises is one that is of considerable interest to a great number of people.


Personnellement, j'estime, en toute déférence, qu'il est juste de voter en faveur du projet de loi C-38 (1815) M. Peter Goldring (Edmonton-Est, PCC): Madame la Présidente, je suis heureux de traiter de cette question très importante, qui préoccupe vivement un grand nombre d'habitants de la circonscription d'Edmonton-Est et de tout le Canada.

For my part, I believe, respectfully, that what is right is to vote for Bill C-38 (1815) Mr. Peter Goldring (Edmonton East, CPC): Madam Speaker, I am pleased to speak on this very important issue that is of such great concern to many in my riding of Edmonton East and indeed right across Canada.


J'encourage vivement ces grandes nations à soutenir ce que l'Union européenne tente de réaliser dans le domaine des changements climatiques, en vue d'améliorer la situation.

I would urge many of these major nations to support what the European Union is trying to achieve regarding climate change, to improve the situation.


w