Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de transport d'animaux vivants
Autriche
Basse-Autriche
CIPMB
Convention Baltique
Convention de la mer Baltique
L'océanologie et les ressources vivantes
Négociant grossiste en animaux vivants
Négociante grossiste en animaux vivants
OSLR
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes
Programme sur l'océanologie et les ressources vivantes
Préposée au transport d'animaux vivants
Régions de l'Autriche
République d'Autriche
République d’Autriche
Transporteur animalier

Vertaling van "vivant en autriche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


agent de transport d'animaux vivants | transporteur animalier | préposée au transport d'animaux vivants | transporteur d'animaux vivants/transporteuse d'animaux vivants

animal conveyance | live animal transporters | animal transport service | live animal transporter


négociante grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants/négociante grossiste en animaux vivants

wholesale merchandiser in live animals | wholesaler in live animals | graduate wholesale merchant in live animals | wholesale merchant in live animals


Autriche [ République d’Autriche ]

Austria [ Republic of Austria ]


Programme sur l'océanologie et les ressources vivantes [ OSLR | Programme COI/FAO sur l'océanologie et les ressources vivantes | Programme conjoint FAO/COI sur l'océanographie et les ressources vivantes | L'océanologie et les ressources vivantes ]

Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources [ OSLR | OSLR Programme | IOC/FAO Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources | Joint FAO/IOC Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources | Ocean Science in Relation to Living Resources | Program of Ocean Science in Relation to Living Resourc ]


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Baltic Convention | Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and the Belts




Autriche [ République d'Autriche ]

Austria [ Republic of Austria ]


Loi sur le traitement égal des personnes vivant dans une situation assimilable à une union conjugale [ Loi prévoyant le traitement égal des personnes vivant dans une situation assimilable à une union conjugale ]

Equal Treatment for Persons Cohabiting in a Relationship Similar to a Conjugal Relationship Act [ An Act providing for equal treatment for persons cohabiting in a relationship similar to a conjugal relationship ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Décision 94/453/CE de la Commission du 29 juin 1994 modifiant ou abrogeant certaines modalités d’application concernant les conditions de santé animale et santé publique requises pour l’importation de certains animaux vivants et produits d’origine animale en provenance d’Autriche, de Finlande, de Norvège et de Suède en application de l’accord sur l’Espace économique européen (JO L 187 du 22.7.1994, p. 11-13)

Commission Decision 94/453/EC of 29 June 1994 amending or repealing some detailed rules concerning the animal health and public health conditions required for imports of certain live animals and animal products from Austria, Finland, Norway and Sweden in application of the European Economic Area Agreement (OJ L 187, 22.7.1994, pp. 11-13)


D’autres ont mis en place des structures consultatives telles que des commissions de la jeunesse et des conseils locaux ( Luxembourg et Belgique) , des parlements des jeunes ( Chypre et Malte ), des structures participatives pour les jeunes ( Grèce et Espagne) , ou des structures plus spécifiquement destinées aux jeunes défavorisés ( Allemagne ) ou aux jeunes vivant en milieu rural ( Pologne ), ou encore des structures d’appui des projets concernant la jeunesse ( Autriche ).

Others have set-up consultative structures such as youth commissions and local councils in Luxembourg and Belgium , youth parliaments in Cyprus and Malta, participative structures for youth in Greece and Spain, and more specifically for disadvantaged young people in Germany and for rural areas in Poland , youth projects supports in Austria.


Europe» est le titre de cette première initiative, proposée par un comité de citoyens de l’UE vivant en Autriche, en Belgique, en Hongrie, en Italie, au Luxembourg, en Roumanie et en Espagne.

Europe" is the title of the first initiative, proposed by a committee of EU citizens living in Austria, Belgium, Hungary, Italy, Luxembourg, Romania and Spain.


L'Autriche s'associe à l'initiative de l'UE «Les enfants de la paix» et devient ainsi le deuxième État membre à contribuer aux efforts déployés par l'UE pour financer des projets humanitaires qui aident les enfants vivant dans des zones de conflit à accéder à l'éducation.

Austria is joining the EU Children of Peace initiative, becoming the second Member State to contribute to the EU's efforts to fund humanitarian projects which help children in conflict zones to gain access to education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
attire particulièrement l'attention sur les milliers de réfugiés du Caucase du Nord présents dans les États membres de l'Union européenne, et en particulier la diaspora tchétchène vivant en Autriche qui compte au moins 20 000 personnes, dont de nombreux mineurs; exprime sa vive inquiétude, à cet égard, à propos du meurtre d'un réfugié tchétchène en mai 2010 à Vienne et les allégations graves concernant l'implication du président tchétchène dans ce meurtre; demande instamment une politique mieux coordonnée, plus cohérente et plus visible de la part des États membres de l'Union européenne pour la protection des réfugiés du Caucase du Nor ...[+++]

Draws particular attention to the situation of thousands of North Caucasus refugees in EU Member States, with special reference to the diaspora from Chechnya living in Austria, which amounts to at least 20 000 people, including many minors; expresses serious concern, in that connection, at the murder of a Chechen refugee in Vienna in May 2010 and the grave allegations regarding the Chechen President’s implication in that crime; calls for the EU Member States to implement a more coordinated, coherent and visible policy on the protection of North Caucasus refugees on European soil, in accordance with their humanitarian and human rights o ...[+++]


Par exemple, un ressortissant autrichien vivant en Estonie peut, SOIT remplir le formulaire qui sera vérifié en Estonie, et donc comptabilisé dans ce pays, en fournissant ses nom, prénom, adresse, date et lieu de naissance et nationalité, SOIT remplir le formulaire qui sera vérifié et comptabilisé en Autriche, en fournissant, en plus des données précitées, un numéro d’identification personnel de la liste acceptée par l’Autriche, qui figure dans la partie C de l’annexe III du règlement (numéro de passeport ou de carte d’identité).

For example, an Austrian national living in Estonia can either fill in the form to be verified in Estonia and therefore be counted in Estonia, providing his first names, family names, address, date and place of birth, and nationality, OR fill in the form to be verified and counted in Austria, providing in addition to the previous data a personal identification number among the list accepted by Austria and available in Part C of Annex III of the Regulation (passport or identity card number).


Par exemple, un ressortissant autrichien vivant en Estonie peut soit remplir le formulaire qui sera vérifié en Estonie et, donc, comptabilisé dans ce pays, en fournissant ses nom, prénom, adresse, date et lieu de naissance et nationalité, soit remplir le formulaire qui sera vérifié et comptabilisé en Autriche, en fournissant, en plus des données précitées, un numéro d'identification personnel de la liste acceptée par l'Autriche, qui figure dans la partie C de l'annexe III du règlement.

For example, an Austrian national living in Estonia can either fill in the form to be verified in Estonia and therefore counted in Estonia, providing his first names, family names, address, date and place of birth, nationality or fill in the form to be verified and counted in Austria, providing in addition to the previous data a personal identification number among the list accepted by Austria and available in Part C of Annex III of the Regulation.


En fonction des circonstances, des chèques de voyage, des cartes de crédit, des attestations bancaires ou des déclarations de prise en charge signées par des personnes vivant en Autriche (et qui sont de bonne foi) peuvent également, outre l'argent liquide, être considérés comme des éléments de preuve.

Cash and — depending on individual circumstances — traveller's cheques, credit cards, bank guarantees or letters of guarantee from solvent persons living in Austria may also be accepted as a proof.


DÉCISION DE LA COMMISSION du 10 février 1998 approuvant le plan de surveillance pour la recherche des résidus ou substances dans les animaux vivants et leurs produits, présenté par l'Autriche (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi.) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (98/153/CE)

COMMISSION DECISION of 10 February 1998 approving the monitoring plan for the detection of residues or substances in live animals and animal products presented by Austria (Only the German text is authentic) (Text with EEA relevance) (98/153/EC)


Poursuite d'un projet visant à rapatrier 30 à 35 Bosniaques vivant actuellement en Allemagne, en Autriche et en Suède, qui souhaitent créer une petite entreprise en Bosnie-Herzégovine.

Continuation of a project. It aims to the return of 30-35 Bosnians currently living in Germany, Austria and Sweden who wish to set up a small business in Bosnia Herzegovina.


w