Comme je le mentionnais plus tôt, l'application en est beaucoup plus rigoureuse, et l'accommodation, pour ces organismes d'événements sportifs et culturels qui vivaient des commandites du tabac, est plus souple, parce qu'après deux ans, il leur sera totalement interdit de faire de la publicité.
As I mentioned earlier, the application is much stricter, but the adjustment for these sports and cultural events organizations which enjoyed tobacco sponsorships is more flexible because after two years they are prevented from advertising.