Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auparavant
Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé
Deux soeurs vivaient en paix
L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince
Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.
Patient jamais vu auparavant

Vertaling van "vivaient auparavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Deux soeurs vivaient en paix

The Bachelor And The Bobby Soxer


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]




Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.

Requests for asylum are better documented than before.


spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant

worked specimens that were acquired more than 50 years previously


L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince

The Artist Formerly Known As Prince | TAFKAP [Abbr.]


Demandes canadiennes apparentées par division et demandes mises à la disponibilité du public non disponibles auparavant

Canadian Divisional and Previously Unavailable Applications Open to Public Inspection


Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé

Accounts Previously in the Revised Bud


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les contribuables qui vivaient auparavant dans des municipalités de ma circonscription qui n'étaient pas endettées, comme Nepean, Rideau et Osgoode, c'est vraiment un coup bas.

For taxpayers in previously debt free municipalities in my riding, like Nepean, Rideau and Osgoode, this is a real kick in the teeth.


Ce n'est pas un problème propre au Manitoba ni à d'autres endroits, mais nombre de nos Premières nations vivaient auparavant dans des lieux où la qualité de l'eau était excellente, particulièrement dans le Nord du Manitoba, le long des voies d'eau qui sont maintenant réglementées et exploitées par Manitoba Hydro.

It is not unique in Manitoba or other places, but many of our First Nations were originally sited on locations of excellent water quality, particularly for example, in Northern Manitoba along the waterways now regulated and operated by Manitoba Hydro.


Ils ne parlaient pas le russe, puisqu'ils vivaient auparavant en Afghanistan, en Mongolie ou en Chine.

Wherever they lived before—Afghanistan, Mongolia, China—they didn't speak Russian.


Il a aussi raconté à quel point il est difficile de garder ses reines en vie pendant à peine trois mois, alors qu'elles vivaient auparavant jusqu'à cinq ans.

The other thing he has related is how difficult it is to keep his queen bees alive for a mere three months, when they used to live for five years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, les interventions de M Roithová et de MM. Březina et Mészáros m’ont réellement convaincu, puisqu’ils ont décrit comment il y avait une exploitation tout aussi systématique dans le pays où ils vivaient auparavant, à savoir en Tchécoslovaquie communiste, comment les attitudes ont changé et comment ils sont aujourd’hui ceux qui plaident en faveur de la protection de l’environnement et de normes européennes communes.

– (DE) Mr President, the speeches by Mrs Roithová, Mr Březina and Mr Mészáros really convinced me, since they described how there was similarly indiscriminate exploitation in the country in which they lived previously, namely Communist Czechoslovakia, how there has been a change in attitude and how today, they are the ones who are advocating environmental protection and common European standards.


Dans les premières années de l’application de cette politique, il semble que les décideurs aient sous-estimé le niveau de soutien requis par un groupe relativement petit de personnes lourdement handicapées qui vivaient auparavant dans des asiles datant d,une autre époque.

In the initial years of this policy, it appears that policy makers under-estimated the level of continuous support which would be required by a relatively small group of severely disabled people who would previously have lived in the old asylums.


Les musulmans et les chrétiens vivaient auparavant en paix. Puis sont venus des guerriers qui répandent au nom de Dieu et d'Allah la haine, la violence et la mort.

Christians and Muslims have previously lived together in peace, and now soldiers arrive spreading hatred, violence and death in the name of Allah and God.


Fourniture d'un logement aux anciens détenteurs de droits de location: jusque récemment, les réfugiés qui vivaient auparavant dans des logements sociaux dont ils détenaient des droits d'occupation/de location n'avaient aucun accès au logement s'ils décidaient de retourner en Croatie.

Housing for former tenancy right holders: Until recently, refugees who lived in socially owned houses with occupancy/tenancy rights had no access to housing if they decided to return to Croatia.




Anderen hebben gezocht naar : deux soeurs vivaient en paix     auparavant     patient jamais vu auparavant     vivaient auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivaient auparavant ->

Date index: 2021-04-28
w