Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires autochtones et du Nord
Affaires du Nord Manitoba
Caroline du Nord
Commerce Nord-Sud
Commission des Affaires du Nord
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Conférence Nord-Sud
Coopération Nord-Sud
Deux soeurs vivaient en paix
Dialogue Nord-Sud
GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord
GAFIMOAN
Ligne d'étapes aériennes du Nord-Ouest
Ligne d'étapes du Nord-Ouest
Mariannes du Nord
Ministère des Affaires du Nord
Moyen Orient et Afrique du Nord
Nord compas
Nord d'une boussole
Nord du compas
Nord magnétique du compas
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Route de relais aériens du Nord-Ouest
Route des relais aériens du Nord-Ouest
Route à escales du Nord-Ouest
Route à relais du Nord-Ouest
Route à étapes du Nord-Ouest
Région MENA
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
Îles Mariannes du Nord

Vertaling van "vivaient au nord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Deux soeurs vivaient en paix

The Bachelor And The Bobby Soxer


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]


nord compas | nord du compas | nord d'une boussole | nord magnétique du compas

compass north


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Middle East and North Africa | Near East and North Africa | NENA | MENA [Abbr.]


GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]

Middle East and North Africa FATF | Middle East and North Africa Financial Action Task Force | MENAFATF [Abbr.]


ligne d'étapes du Nord-Ouest [ ligne d'étapes aériennes du Nord-Ouest | route de relais aériens du Nord-Ouest | route des relais aériens du Nord-Ouest | route à étapes du Nord-Ouest | route à relais du Nord-Ouest | route à escales du Nord-Ouest ]

Northwest Staging Route [ Northwest Air Staging Route ]


Affaires autochtones et du Nord [ ministère des Affaires du Nord | Affaires du Nord Manitoba | Commission des Affaires du Nord ]

Aboriginal and Northern Affairs [ Department of Northern Affairs | Manitoba Northern Affairs | Commission of Northern Affairs ]




commerce Nord-Sud

North-South trade [ North-South relations(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Traité n8 était le plus vaste des traités, il visait un territoire d'environ 840 000 kilomètres sur lequel vivaient 39 collectivités des Premières nations, dans ce qui forme maintenant le Nord de l'Alberta, le Nord-Ouest de la Saskatchewan, le Nord-Est de la Colombie-Britannique et la partie Sud des Territoires du Nord-Ouest.

Treaty 8 was the most comprehensive treaty, encompassing a landmass of approximately 840,000 kilometres and is home to 39 First Nations communities, covering areas of what is now Northern Alberta, Northwestern Saskatchewan, Northeastern British Columbia and the southwest portion of the Northwest Territories.


Les Sud-Soudanais qui vivaient au Nord et qui avaient un emploi là-bas, avec des propriétés parfois, ont fui littéralement vers le Sud par dizaines de milliers, voire par centaines de milliers, et ils vont devoir être réintégrés probablement dans l’économie du Sud.

The people of Southern Sudan who lived and worked in the North, sometimes even owning property, have fled to the South in tens, even hundreds, of thousands. They will probably now have to be reintegrated in the southern economy.


Est-il acceptable que des gens qui vivaient dans la réserve voient leur propriété expropriée afin que des gens qui vivent à Los Angeles, en Alabama, à Winnipeg ou ailleurs sur le continent nord-américain en profitent?

Is it appropriate that the members who are living on that reserve are to have their property expropriated so that folks who are living elsewhere, as I say, in Los Angeles, Alabama, Winnipeg and elsewhere on the North American continent, can benefit?


Des centaines de milliers de personnes vivaient en Amérique du Nord à cette époque.

There were hundreds of thousands of people living in North America at that time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un grand nombre de ces anciens combattants ont repris leur activité traditionnelle, soit le piégeage, la pêche et la chasse, et ils vivaient sur un territoire de piégeage éloigné situé bien à l'intérieur des zones sauvages du nord de la Saskatchewan et du nord de l'Alberta.

Many of these veterans returned to their traditional occupations of trapping, fishing and hunting, and lived on remote traplines deep in the wilderness of norther Saskatchewan and northern Alberta.


Selon les estimations, environ 75 % de la population urbaine d'Europe méridionale, et 40 % de celle d'Europe du Nord vivaient dans des villes où les niveaux d'ozone étaient supérieurs à la valeur cible déterminée par l'UE de 120 microgrammes par mètre cube pendant plus de 20 jours.

It has been estimated that about 75% of the urban population in southern Europe, and 40% of that in northern Europe, live in cities where the ozone levels exceeded the EU target value of 120 micrograms per cubic metre for more than 20 days.


La partie nord-est de la Turquie ne compte à l'heure actuelle quasiment plus de populations arméniennes, alors que jusqu'en 1915, cette région était au cœur de la zone où vivaient les Arméniens.

From having been a core Armenian area up until 1915, the north-eastern part of Turkey has now been almost emptied of all its Armenian population.


Ces violences ont bouleverse l'equilibre social du pays. De nombreux Tamouls ont ete obliges de fuir les plantations du Sud ou ils vivaient en minorite en direction du Nord et d'autres regions plus sures.

Many Tamils were obliged to flee from the plantations in the South, where they were living as a minority, to the North and other areas where they felt safer.


w