Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anneau de glace
Anneau de patinage de vitesse
Anneau de patinage de vitesse longue piste
Anneau de vitesse
Anneau olympique
Assurance à garantie multipliée
Concentration multipliée par volume
Décanteur multiétage
Décanteur à plusieurs étages
Décanteur à surfaces de dépôt multipliées
Décanteur à étages
Limitation de vitesse
Patinoire de vitesse
Piste de patinage de vitesse
Représentation multipliée
Réglementation de la vitesse
Semences multipliées
Tachygraphe
Variété multipliée par voie végétative
Vitesse amplifiée
Vitesse maximale
Vitesse minimale
Vitesse multipliée
Vitesse sur multipliée automatique

Traduction de «vitesse multipliée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vitesse amplifiée | vitesse multipliée

amplified speed | multiplied speed


vitesse sur multipliée automatique

automatic overdrive


variété multipliée par voie végétative

variety reproduced asexually




assurance à garantie multipliée

extra protection | extra-ordinary life


décanteur à étages [ décanteur multiétage | décanteur à plusieurs étages | décanteur à surfaces de dépôt multipliées ]

multi-storey sedimentation tank [ multi-storey settling tank ]




concentration multipliée par volume

concentration times volume


réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

speed control [ maximum speed | minimum speed | speed limit | tachograph | Driving speed(STW) | speed limitation(UNBIS) ]


anneau de vitesse | anneau de glace | anneau de patinage de vitesse | anneau de patinage de vitesse longue piste | anneau olympique | piste de patinage de vitesse | patinoire de vitesse

speed skating oval | speedskating oval | long track skating oval | olympic oval | skating oval | long-track ice oval | ice rink oval | speed skating track | oval track | long track | speed skating rink
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des pneumatiques classés dans la catégorie d’utilisation «Machines agricoles» et marqués du symbole de vitesse A6 ou A8 sont montés sur les roues directrices libres de véhicules de catégorie T, la capacité de charge identifiée sur les roues libres, compte tenu de la vitesse maximale par construction du véhicule et de la variation de la capacité de charge en fonction de la vitesse selon la définition du paragraphe 2.30 du règlement no 106 de la CEE-ONU, doit être multipliée par 0,80 au maximum.

In case of tyres classified in category of use 'Implement', marked with speed symbols A6 or A8, fitted to free rolling steering wheels of T–category vehicles, the load capacity identified as ‘Free Rolling’, taking into account the maximum design speed of the vehicle as well as the variation of load capacity with speed according to definition 2.30 of UNECE Regulation No 106 shall be multiplied by up 0,80.


On calcule le nombre de Froude (Fn) en divisant la vitesse maximale du bateau de plaisance V (m/s) par la racine carrée de la longueur de la ligne de flottaison lwl (m) multipliée par une constante d’accélération gravitationnelle donnée, g, de 9,8 m/s2.

‘Froude number’ Fn shall be calculated by dividing the maximum recreational craft speed V (m/s) by the square root of the waterline length lwl (m) multiplied by a given gravitational acceleration constant, g, of 9,8 m/s2.


1.3. On calcule le nombre de Froude (F n ) en divisant la vitesse maximale du bateau de plaisance V (m/s) par la racine carrée de la longueur de la ligne de flottaison lwl (m) multipliée par une constante d'accélération gravitationnelle donnée, g, de 9,8 m/s 2 .

1.3. ‘Froude number’ F n shall be calculated by dividing the maximum recreational craft speed V (m/s) by the square root of the waterline length lwl (m) multiplied by a given gravitational acceleration constant, g, of 9,8 m/s 2 .


Si la vitesse de montée en pression dépasse 0,35 MPa/s aux pressions supérieures à 80 % de la pression de service nominale multipliée par l’indice de pression d’éclatement, il faut soit que le réservoir soit placé en série entre la source de pression et le dispositif de mesure de celle-ci, soit que la durée pendant laquelle la pression est supérieure à la pression de service nominale multipliée par l’indice de pression d’éclatement soit supérieure à ci ...[+++]

If the rate exceeds 0,35 MPa/s at pressures higher than 80 per cent of the nominal working pressure times the burst pressure ratio, then either the container shall be placed in series between the pressure source and the pressure measurement device, or the time at pressure above the nominal working pressure times the burst pressure ratio shall exceed 5 seconds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.3. On calcule le nombre de Froude en divisant la vitesse maximale du bateau V (m/s) par la racine carrée de la longueur de la ligne de flottaison lwl (m) multipliée par une constante gravitationnelle donnée (g = 9,8m/s2)

1.3'. Froude number' shall be calculated by dividing the maximum boat speed V (m/s) by the square root of the waterline length lwl (m) multiplied by a given gravitational constant, (g = 9,8 m/s2)


Pour les instruments ayant une structure de bus parallèle, le débit continu est la vitesse de mots la plus élevée multipliée par le nombre de bits dans un mot.

For those instruments with a parallel bus architecture, the continuous throughput rate is the highest word rate multiplied by the number of bits in a word.


Les critères pris en considération pour la classification des avions par catégories sont la vitesse indiquée au seuil (Vat) qui est égale à la vitesse de décrochage (Vso) multipliée par 1,3 ou Vs1G multipliée par 1,23 en configuration d'atterrissage à la masse maximale certifiée à l'atterrissage.

The criteria taken into consideration for the classification of aeroplanes by categories is the indicated airspeed at threshold (VAT) which is equal to the stalling speed (VSO) multiplied by 1·3 or VS1G multiplied by 1·23 in the landing configuration at the maximum certificated landing mass.


1.3 On calcule le nombre de Froude en divisant la vitesse maximale du bateau V (m/s) par la racine carrée de la longueur de la ligne de flottaison lwl (m) multipliée par une constante gravitationnelle donnée (g = 9,8m/s )

1.3'. Froude number" shall be calculated by dividing the maximum boat speed V (m/s.) by the square root of the waterline length lwl (m.) multiplied by a given gravitational constant, (g = 9,8 m/s )


ter. Le "nombre de Froude” est calculé en divisant la vitesse maximum du bateau (V, m/s) par la racine carrée de la longueur du plan de flottaison (lwl, m) multipliée par une constante gravitationnelle donnée

b. “Froude number” shall be calculated by dividing the maximum boat speed (V, m/s.) by the square root of the waterline length (lwl, m.) multiplied by a given gravitational constant,


w