Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche de glissement
Glissement
Glissement au freinage
Glissement circulaire
Glissement de la roue
Glissement des roues
Glissement en freinage
Glissement par rotation
Glissement rotationnel
Glissement rotatoire
Horizon de glissement
Patinage
Patinage de la roue
Patinage des roues
Plan de glissement
Surface de glissement
Techniques de glissement différentiel des vitesses
Vitesse de glissement
Vitesse de glissement à la saturation
Vitesse de grimpage

Vertaling van "vitesse de glissement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




vitesse de glissement à la saturation

saturated drift velocity


vitesse de glissement

sliding velocity | slippage speed of rotation




techniques de glissement différentiel des vitesses

velocity slip techniques


glissement rotationnel [ glissement par rotation | glissement rotatoire | glissement circulaire ]

rotational slip [ rotational landslide | rotational slide | rotational slump ]


horizon de glissement (1) | couche de glissement (2) | surface de glissement (3) | plan de glissement (4)

sliding horizon


glissement au freinage [ glissement en freinage | glissement ]

braking slip [ brake slip ]


patinage | glissement des roues | patinage de la roue | glissement de la roue | patinage des roues

wheel slip | wheel spin | spinning | slipping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.1. Ces données doivent inclure une courbe du coefficient d'adhérence par rapport au coefficient de glissement (entre 0 % et 100 %) à une vitesse d'environ 40 km/h.

1.1. These data shall include a curve of the coefficient of adhesion versus slip (from 0 % to 100 % slip) for a speed of approximately 40 km/h.


5.2. Le véhicule gravit la pente à une vitesse constante, sans glissement de roue, longitudinalement ou latéralement.

5.2. The vehicle shall climb the gradient at a steady speed without any wheel slipping, longitudinally or laterally.


5.2. Le véhicule gravit la pente à une vitesse constante, sans glissement de roue, longitudinalement ou latéralement.

5.2. The vehicle shall climb the gradient at a steady speed without any wheel slipping, longitudinally or laterally.


En préservant un système à deux vitesses, l'un réglementé l'autre pas, nous anticipons un glissement accéléré des activités de radiodiffusion de la télévision vers les nouveaux médias, et ce, sans aucune protection ou promotion de la production nationale.

By preserving a two-speed system, one that is regulated and one that is not, we foresee an accelerated move in television broadcast activities towards the new media—and this without any protection or promotion of national production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, en 2004, dans vos dossiers, combien de déraillements de chacune des catégories avez-vous eus — les glissements à faible vitesse, peut-être juste une voiture qui quitte le rail, et les collisions, les renversements et les trains qui déraillent, disons, à une vitesse supérieure à 10 ou 20 kilomètres à l'heure?

In terms of your records, for example, in the year 2004 how many in each category would you have had slippages at low speeds, maybe just a car going off the track, or secondly, collisions, upsets, or going off the track at, we'll say, more that 10 or 20 kilometres per hour?


Je suppose que dans certains cas, vous pouvez appeler cela des glissements, là où des voitures glissent simplement à faible vitesse en dehors des rails et nous avons également des déraillements à plus grande vitesse qui causent des lésions corporelles et des dommages à la propriété.

I guess you could call some slippages, where cars might simply slip off the track at low speeds, and we also have derailments at higher speeds which cause personal injury and property damage.


1.1. Ces données doivent inclure une courbe du coefficient d'adhérence par rapport au coefficient de glissement (entre 0 et 100 %) à une vitesse d'environ 40 km/h (25).

1.1. These data shall include a curve of the coefficient of adhesion versus slip (from 0 to 100 % slip) for a speed of approximately 40 km/h (26).


Pour compenser l'interaction de la vitesse de rotation de la pompe, des variations de pression de celle-ci et du taux de glissement de la pompe, la fonction de corrélation (Xo) entre la vitesse de la pompe (n), l'écart de pression entre l'entrée et la sortie de la pompe, et la pression absolue à la sortie de la pompe est alors calculée par la formule suivante: >PIC FILE= "T0049119">

To compensate for the interaction of pump speed pressure variations at the pump and the pump slip rate, the correlation function (Xo) between the pump speed (n), the pressure differential from pump inlet to pump outlet and the absolute pump outlet pressure is then calculated as follows: >PIC FILE= "T0048868">


Pour compenser l'interaction de la vitesse de rotation de la pompe, des variations de pression à celle-ci et du taux de glissement de la pompe, la fonction de corrélation (xo) entre la vitesse de la pompe (n), l'écart de pression entre l'entrée et la sortie de la pompe, et la pression absolue à la sortie de la pompe est alors calculée par la formule suivante: >PIC FILE= "T0023718">

To compensate for the interaction of pump speed pressure variations at the pump and the pump slip rate, the correlation function (Xo) between the pump speed (n), the pressure differential from pump inlet to pump outlet and the absolute pump outlet pressure is then calculated as follows: >PIC FILE= "T0023645">


Quelle est au juste la position du Parti réformiste concernant le glissement constant vers un régime de soins de santé à deux vitesses de style américain?

What is the real position of the Reform Party when it comes to the steady slide toward an Americanized two tier health care system?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitesse de glissement ->

Date index: 2025-07-13
w