Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
389
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Par conséquence
Pour tous ces motifs
Étant donné que les objectifs de
étant donné ce qui précède
étant donné la courbure de voie
étant donné que

Traduction de «vitale étant donné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que ...[+++] les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.




pour tous ces motifs [ étant donné ce qui précède | par conséquence ]

from the foregoing




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression, the current episode being severe without psychotic symptoms, as in F32.2, and without any history of mania. | Endogenous depression without psychotic symptoms Major depression, recurrent without psychotic symptoms Manic-depressive psychosis, depressed type without psychotic symptoms Vital depression, recurrent without psychotic symptoms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné que la compétitivité de l'industrie aérospatiale et militaire européenne est un élément vital de la crédibilité des objectifs de sécurité et de défense européens, les instruments existants doivent être utilisés à chaque fois que cela permet d'éliminer les politiques et pratiques empêchant les entreprises de défense européennes de travailler plus efficacement.

Since the competitiveness of the European aerospace and defence industry is vital to the credibility of European security and defence objectives, existing instruments should be used wherever possible to eliminate those policies and practices that prevent European defence companies from working more efficiently.


Cette limitation s'explique par deux raisons: d'une part, les PME jouent un rôle vital dans le domaine de l'innovation, étant donné qu'elles sont des intermédiaires entre les infrastructures publiques de recherche et les grandes entreprises (de biotechnologie par exemple) et qu'elles conçoivent des idées nouvelles.

There are two reasons for this limitation. First, SMEs play a vital role in innovation, both as intermediaries between the public research infrastructure and large firms, as in biotechnology, and as developers of new ideas.


Étant donné le caractère vital, pour la réalisation des objectifs du CER, de la qualité du processus d'examen par les pairs du CER et de la confiance qu'il établit au sein de la communauté scientifique, le conseil scientifique a prêté une attention soutenue à la méthodologie du CER en la matière.

Since the quality of the ERC’s peer review evaluation process and the confidence it engenders within the research community will be vital to the achievement of the ERC’s objectives, the Scientific Council gave careful attention to the ERC’s peer review methodology.


Cette approche prudente est vitale étant donné qu’un secteur financier en santé est important pour le bon fonctionnement de l’économie, et le système bancaire canadien est reconnu partout comme étant le plus solide et le plus stable au monde.

Such a prudent approach is vital because a healthy financial sector is important for a well-functioning economy, and Canada's banking system is widely recognized as being one of the soundest and strongest in the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au contraire, la cohérence de l'OTAN et son statut d'organisation internationale opérationnelle comme bras armé sont d'une importance vitale étant donné que sur la scène européenne et mondiale, cela est en fait une denrée rare.

Rather, NATO's coherence and its status as an operational international organization for the hard end of security is vitally important given that in European and global terms this is something in extremely short supply.


L’expertise dans le domaine des services de santé mentale est vitale étant donné les problèmes particulièrement difficiles et complexes auxquels le secteur est confronté : stigmatisation, discrimination et faible visibilité auprès du public[389].

Expertise on mental health service and system issues is vital given the particularly difficult and complex issues with which this sector must grapple — stigma and discrimination, and a low public policy profile.[389]


Ce secteur privé joue un rôle vital étant donné qu’il est un des principaux moteurs de développement, de croissance et de réduction de la pauvreté qui touche la population.

The role played by the private sector is vital. The private sector is one of the key drivers to support development, to stimulate growth and to lift people out of poverty.


Il est de plus en plus vital de disposer d’un accès fiable et abordable aux matières énergétiques et aux matières premières, étant donné que celles-ci représentent une part significative des coûts supportés par de nombreuses industries.

Affordable and reliable access to energy and raw materials are becoming increasingly important as they account for a significant part of the cost in many industries.


Étant donné le grand intérêt suscité par les actions du programme-cadre, l'effet de levier exercé par les moyens de financement du programme-cadre sur les investissements nationaux et privés, la nécessité de permettre à la Communauté de relever de nouveaux défis scientifiques et technologiques et d'exploiter pleinement le potentiel de ses chercheurs sans aucune forme de discrimination, le rôle vital joué par l'intervention communautaire pour rendre le système de recherche européen plus efficace, et la contribution éventuelle du progra ...[+++]

Given the broad interest in the Framework Programme actions, the leverage effect of funding in national and private investments, the need to enable the Community to meet new scientific and technological challenges and to make full use of its researchers' potential without discrimination, the vital role the Community intervention plays in making the European research system more efficient and effective, and the possible contribution of the Framework Programme to the efforts towards, inter alia, finding solutions to climate change and sustainability, the health of Europe's population and the reinvigoration of the Lisbon strategy, there is ...[+++]


Or, il est vital, étant donné les incertitudes extérieures, de persister dans la mise en œuvre de politiques budgétaires saines afin de conserver la confiance des marchés financiers et, par là même, des taux d'intérêts peu élevés propices à l'investissement, à la croissance et à la création d'emplois.

Against the background of uncertain external conditions, it is vital to maintain sound budgetary policies to ensure continued confidence in the financial markets and therefore sustained low interest rates favourable to investment, growth and job creation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitale étant donné ->

Date index: 2021-09-18
w