Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

Traduction de «vitae de monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]








Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

A Day in the Life of Bill Won


Loi autorisant à accorder une pension à jouissance immédiate à Monsieur le juge Donald Raymond Morand

An Act to authorize the granting of an immediate annuity to the Honourable Mr. Justice Donald Raymond Morand


Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Francine Lalonde propose, Que, conformément aux articles 110 et 111 du Règlement, le Comité convoque à comparaître devant lui Alfonso Gagliano, nommé ambassadeur au Danemark, afin que le Comité puisse examiner ses compétences relativement à l'exercice des fonctions du poste auquel il a été nommé; et que le greffier du Comité présente une demande écrite au ministre pour obtenir le Curriculum Vitae de Monsieur Gagliano.

Francine Lalonde moved, That pursuant to Standing Order 110 and 111, the Committee calls to appear before it Mr Alfonso Gagliano, appointee to Ambassador in Denmark, so that the committee can examine the qualifications and competence of the appointee in relation to the performance of the duties of the post to which he has been appointed; and that the Committee Clerk make written application to the Minister for the Curriculum Vitae of the Appointee (Alfonso Gagliano).


Monsieur LEGAL occupe actuellement, au sein du service juridique du Conseil, le poste de directeur pour le marché intérieur, l'environnement et les transports; son curriculum vitae est joint à la présente.

Mr LEGAL is currently Director in the Council Legal Service in charge of internal market, environment and transports; his curriculum vitae is attached.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de saluer chaleureusement les trois cent cinquante jeunes du Movimento per la vita, d’Italie, qui suivent nos travaux nocturnes.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me first of all to give a warm welcome to the 350 young Italians from the Movimento per la vita, who are observing our evening debates.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de saluer chaleureusement les trois cent cinquante jeunes du Movimento per la vita , d’Italie, qui suivent nos travaux nocturnes.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me first of all to give a warm welcome to the 350 young Italians from the Movimento per la vita , who are observing our evening debates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Douglas, en parcourant votre curriculum vitae, j'ai remarqué que pendant 14 ans, vous avez été l'adjoint administratif du membre républicain du Congrès pour l'État de New York, monsieur Gerald Solomon.

One of the things, looking through your resumé, is that you used to be an executive assistant I forget what the term was to, I believe, New York Republican Congressman Gerald Solomon for 14 years.


M. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Monsieur le président, je voudrais savoir si vous avez reçu le curriculum vitae de monsieur en même temps que l'autre information.

Mr. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Mr. Chairman, I'd like to know whether you received Mr. Showler's curriculum vitae along with the other information.


Les Représentants des Gouvernements des Etats membres des Communautés européennes ont nommé, le 8 juillet 1996 : Monsieur Romain SCHINTGEN juge à la Cour de justice des Communautés européennes, à compter du 11 juillet 1996 et jusqu'au 6 octobre 1997 inclus, en vertu du décès de Monsieur Fernand SCHOCKWEILER. Monsieur Marc JAEGER membre du Tribunal de première instance des Communautés européennes, à compter du 11 juillet 1996 et jusqu'au 31 août 1998 inclus, en remplacement de M. Romain SCHINTGEN, nommé juge à la Cour de justice des Communautés européennes (voir curricula vitae ...[+++]

On 8 July 1996 the Representatives of the Governments of the Member States of the European Communities appointed: Mr Romain SCHINTGEN as a judge at the Court of Justice of the European Communities, from 11 July 1996 until 6 October 1997 inclusive, following the death of Mr Fernand SCHOCKWEILER; Mr Marc JAEGER as a member of the Court of First Instance of the European Communities, from 11 July 1996 until 31 August 1998 inclusive, in place of Mr Romain SCHINTGEN, following the latter's appointment as a judge at the Court of Justice of the European Communities (See the annexed curricula vitae) ***




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitae de monsieur ->

Date index: 2021-08-22
w