Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Vertaling van "vit tout aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense qu'il est tout aussi approprié de dire qu'un Canadien qui va aux États-Unis et y vit pendant 30 ans exprime alors la culture américaine plutôt que la culture canadienne.

I believe it is equally appropriate to say that a Canadian who goes to the United States and lives there for 30 years then expresses American culture rather than Canadian culture.


C'est tout aussi important lorsqu'on vit des moments difficiles.

That's just as important when you're going through a difficult time.


36. invite la Commission et les États membres à continuer de soutenir financièrement les efforts de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie pour régler la situation des réfugiés et des personnes déplacées, en les aidant à rénover des bâtiments et à construire des routes, des infrastructures d'approvisionnement en eau et en électricité, des hôpitaux et des écoles, afin de permettre à ces communautés d'être plus réellement intégrées, tout en facilitant le développement des régions dans lesquelles elles vivent, sans oublier la population locale, qui vit tout aussi souvent au-dessous du seuil de pauvreté; souligne qu'il est important d ...[+++]

36. Calls on the Commission and the Member States to continue to provide financial support for the efforts of Armenia, Azerbaijan and Georgia to deal with the situation of refugees and displaced persons, by helping to renovate buildings and build roads, water and electricity supply infrastructure, hospitals and schools, so as to enable these communities to be more effectively integrated, while facilitating the development of the regions in which they live, without forgetting the local population, who are often likewise living below th ...[+++]


36. invite la Commission et les États membres à continuer de soutenir financièrement les efforts de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie pour régler la situation des réfugiés et des personnes déplacées, en les aidant à rénover des bâtiments et à construire des routes, des infrastructures d'approvisionnement en eau et en électricité, des hôpitaux et des écoles, afin de permettre à ces communautés d'être plus réellement intégrées, tout en facilitant le développement des régions dans lesquelles elles vivent, sans oublier la population locale, qui vit tout aussi souvent au-dessous du seuil de pauvreté; souligne qu'il est important d ...[+++]

36. Calls on the Commission and the Member States to continue to provide financial support for the efforts of Armenia, Azerbaijan and Georgia to deal with the situation of refugees and displaced persons, by helping to renovate buildings and build roads, water and electricity supply infrastructure, hospitals and schools, so as to enable these communities to be more effectively integrated, while facilitating the development of the regions in which they live, without forgetting the local population, who are often likewise living below th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. invite la Commission et les États membres à continuer de soutenir financièrement les efforts de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie pour régler la situation des réfugiés et des personnes déplacées, en les aidant à rénover des bâtiments et à construire des routes, des infrastructures d'approvisionnement en eau et en électricité, des hôpitaux et des écoles, afin de permettre à ces communautés d'être plus réellement intégrées, tout en facilitant le développement des régions dans lesquelles elles vivent, sans oublier la population locale, qui vit tout aussi souvent au-dessous du seuil de pauvreté; souligne qu'il est important d ...[+++]

35. Calls on the Commission and the Member States to continue to provide financial support for the efforts of Armenia, Azerbaijan and Georgia to deal with the situation of refugees and displaced persons, by helping to renovate buildings and build roads, water and electricity supply infrastructure, hospitals and schools, so as to enable these communities to be more effectively integrated, while facilitating the development of the regions in which they live, without forgetting the local population, who are often likewise living below th ...[+++]


Oui, c’est vrai, l’Europe vit de sa diversité. Il est tout aussi vrai cependant que la diversité en tant que telle ne peut pas être le principe européen universel qui nous aide à saisir l’essence de l’Europe, ce qui fait son âme.

Yes, it is true: Europe lives from its diversity, but it is also true that diversity as such cannot be the universal European principle that helps us to understand what holds Europe together at its deepest level, in other words, what its soul is.


Oui, c’est vrai, l’Europe vit de sa diversité. Il est tout aussi vrai cependant que la diversité en tant que telle ne peut pas être le principe européen universel qui nous aide à saisir l’essence de l’Europe, ce qui fait son âme.

Yes, it is true: Europe lives from its diversity, but it is also true that diversity as such cannot be the universal European principle that helps us to understand what holds Europe together at its deepest level, in other words, what its soul is.


Nous comprenons que le gouvernement vit actuellement une période de transition, et vous auriez pu tout aussi facilement rester chez vous, vous éviter la peine de venir en Saskatchewan.

We understand that the government is in a transition period now, and it might have been just as easy for you to have stayed home and not to have bothered coming to Saskatchewan.


Ce que j'ai constaté, et vous l'avez mentionné dans votre exposé, c'est que les changements à la Bibliothèque du Parlement sont probablement aussi importants que ceux que vit tout ministère fédéral.

What I've noticed, and you alluded to it somewhat in your initial comments, is that changes to the Library of Parliament are probably as great as any changes to any department that are happening within the federal government.


Cette situation ne se vit pas seulement chez nous, elle se vit aussi dans toutes les régions du Canada et je pense qu'il y aurait intérêt à ce que le gouvernement soit sensible à cette réalité.

This situation is not unique to us. Every region in Canada is similarly affected, and I think the government should really be responsive to this.




Anderen hebben gezocht naar : vit tout aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vit tout aussi ->

Date index: 2025-02-24
w