Et je voudrais, à cette occasion, répondre aux collègues de la GUE qui ont déposé quelques amendements, dont je peux comprendre l’intérêt sur le fond, mais je voudrais quan
d même souligner le fait que la Confédération européenne
des syndicats s’est encore adressée au président des groupes politiques, il y a quelques jours, pour dire que l’adoption
de cette directive, sans amendement, serait un signal fort montrant que le progrès so
...[+++]cial au niveau de l’Union européenne est nécessaire et possible et que l’Europe sociale vit encore.
I understand where these amendments are coming from, in essence, but I should nevertheless like to emphasise the fact that the European Trade Union Confederation once again spoke to the chairmen of the political groups, a few days ago, to say that the adoption of this directive, in unamended form, would send a strong signal that social progress at EU level was both necessary and possible, and that social Europe was still alive.