Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle de visée
Champ de visée
Chronométreur des punitions
Chronométreur des pénalités
Chronométreuse des punitions
Chronométreuse des pénalités
Coup-arrière
Lancer de punition
Lancer de pénalité
Laser de visée
Punition additionnelle
Punition d'extrême inconduite
Punition d'équipe
Punition de banc
Punition de match pour inconduite
Punition de partie pour inconduite
Punition différée
Punition mineure d'équipe
Punition retardée
Punition supplémentaire
Punition à retardement
Pénalité additionnelle
Pénalité d'extrême inconduite
Pénalité d'équipe
Pénalité de banc
Pénalité de match pour inconduite
Pénalité de méconduite pour le match
Pénalité de partie pour inconduite
Pénalité différée
Pénalité mineure d'équipe
Pénalité retardée
Pénalité supplémentaire
Pénalité à retardement
Tir de punition
Tir de pénalité
Visée arrière
Visée inverse
Visée reflex
Visée reflexe
Visée réflexe
Visée rétrograde

Traduction de «visées punitives » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pénalité différée [ punition différée | pénalité retardée | punition retardée | pénalité à retardement | punition à retardement ]

delayed penalty


pénalité mineure d'équipe | punition mineure d'équipe | pénalité d'équipe | punition d'équipe | pénalité de banc | punition de banc

bench minor penalty | bench penalty


pénalité d'extrême inconduite [ punition d'extrême inconduite | pénalité de méconduite pour le match | pénalité de match pour inconduite | punition de match pour inconduite | pénalité de partie pour inconduite | punition de partie pour inconduite ]

game misconduct penalty


coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

backsight(USA) | backward sight | plus sight


visée reflex | visée reflexe | visée réflexe

reflex viewing


lancer de pénalité | tir de pénalité | lancer de punition | tir de punition

penalty shot


chronométreur des pénalités | chronométreuse des pénalités | chronométreur des punitions | chronométreuse des punitions

penalty timekeeper


pénalité additionnelle [ punition additionnelle | pénalité supplémentaire | punition supplémentaire ]

additional penalty


cercle de visée | champ de visée

aiming circle | aiming field | aiming symbol


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous l'avez tous les deux mentionné, le projet de loi C-309 vise à créer deux nouvelles infractions dans le code : une à l'article 65, Punition des émeutiers, et une à l'article 66, Punition d'un attroupement illégal.

As you have both pointed out, Bill C-309 proposes to add two new offences to the code: proposed section 65, punishment of rioter; and proposed section 66, punishment of unlawful assembly.


Irwin Cotler propose, Que le projet de loi C-19, à l'article 4, soit modifié : a) par adjonction, après la ligne 13, page 2, de ce qui suit : Punition de la tentative, de la complicité, etc (1.1) Est coupable d'un acte criminel quiconque complote ou tente de commettre une des infractions visées au paragraphe (1), est complice après le fait à son égard ou conseille de la commettre. b) par substitution, à la ligne 15, page 2, de ce qui suit : aux paragraphes (1) ou (1.1) : L'amendement, mis aux voix, est adopté.

Irwin Cotler moved, That Bill C-19, in Clause 4, be amended by (a) adding after line 18 on page 2 the following: Conspiracy, attempt, etc (1.1) Every person who conspires or attempts to commit, is an accessory after the fact in relation to, or counsels in relation to, an offence referred to in subsection (1) is guilty of an indictable offence (b) replacing line 20 on page 2 with the following: under subsection (1) or (1.1) The question being put on the amendment, it was adopted.


C’est précisément la raison pour laquelle ce plan d’action ne vise pas à renforcer les arsenaux répressifs - en d’autres termes, nous voulons éviter une approche purement répressive et punitive.

That is precisely why we are not aiming in the action plan at strengthening the arsenals of repression – that is to say, we want to avoid a merely repressive and punitive approach.


la Tchétchénie, en condamnant en premier lieu le terrible massacre de Beslan, mais aussi la multiplication des crimes de guerre et crimes contre l'humanité, à l'encontre des populations civiles du fait des autorités russes, en particulier les enlèvements et les disparitions forcées, les opérations ciblées qui prennent un caractère systématique et punitif; condamnant la situation des femmes, particulièrement visées dans ces opérations punitives; déplorant le maintien de l'impunité des auteurs de ces crimes; condamnant les atteintes et obstructions systématiques faites par l ...[+++]

Chechnya, condemning first and foremost the terrible Beslan massacre, but also the increasing number of war crimes and crimes against humanity committed by the Russian authorities against the civilian populations, in particular abductions and forced disappearances, targeted operations which have taken on a systematic and punitive character; condemning the situation of women, particularly targeted in such punitive operations; deploring the continued impunity enjoyed by the perpetrators of such crimes; condemning the systematic abuses committed and obstructive measures taken by the Russian army against human rights defenders in the exer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la Tchétchénie, en condamnant en premier lieu le terrible massacre de Beslan, mais aussi la multiplication des crimes de guerre et crimes contre l'humanité, à l'encontre des populations civiles du fait des autorités russes, en particulier les enlèvements et les disparitions forcées, et les opérations ciblées qui prennent un caractère systématique et punitif; condamnant la situation des femmes, particulièrement visées dans ces opérations punitives; déplorant le maintien de l'impunité des auteurs de ces crimes; condamnant les atteintes et obstructions systématiques faites pa ...[+++]

Chechnya, condemning first and foremost the terrible Beslan massacre, but also the increasing number of war crimes and crimes against humanity committed by the Russian authorities against the civilian populations, in particular abductions and forced disappearances, and targeted operations which have taken on a systematic and punitive character; condemning the situation of women, particularly targeted in such punitive operations; deploring the continued impunity enjoyed by the perpetrators of such crimes; condemning the systematic abuses committed and obstructive measures taken by the Russian army against human rights defenders in the ...[+++]


Ces intervenants disent que cette approche punitive qui vise à être très sévère envers les jeunes et à les pénaliser en les envoyant en prison, au lieu de maintenir et développer davantage notre approche de coopération et de réinsertion sociale, n'est pas acceptable.

Those stakeholders say that this punitive approach which tends to be very severe toward young people and to punish them by sending them to jail instead of keeping and developing an approach of co-operation and rehabilitation, is unacceptable.


La loi pénale danoise punit les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point c) et point d), sous les qualifications de tentative et de complicité de contrefaçon ou de mise en circulation de fausse monnaie. Le Portugal, la Finlande et la Suède qualifient les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point d), de préparatoires au faux monnayage (lui-même érigé en infraction pénale).

Denmark covers the conduct referred to in Article 3 (1) (c) and in Article 3 (1) (d) by punishing that conduct as an attempt or accessory to counterfeiting or to putting counterfeiting money into circulation. Portugal, Finland and Sweden have punished the conduct defined in Article 3 (1) (d) as preparation of (the crime of) counterfeiting.


La loi pénale danoise punit les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point c) et point d), sous les qualifications de tentative et de complicité de contrefaçon ou de mise en circulation de fausse monnaie. Le Portugal, la Finlande et la Suède qualifient les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point d), de préparatoires au faux monnayage (lui-même érigé en infraction pénale).

Denmark covers the conduct referred to in Article 3 (1) (c) and in Article 3 (1) (d) by punishing that conduct as an attempt or accessory to counterfeiting or to putting counterfeiting money into circulation. Portugal, Finland and Sweden have punished the conduct defined in Article 3 (1) (d) as preparation of (the crime of) counterfeiting.


Toute la question de l'incarcération d'un détenu vise essentiellement à assurer deux choses: d'abord, bien sûr, une punition pour un crime, mais aussi, et surtout, la sécurité du public.

Essentially, the entire question of incarceration of an inmate has two purposes: first of all, of course, punishment for a crime, but also, and above all, public safety.


Ces audiences n'ont pas de visées punitives, elles donnent plutôt l'occasion d'obtenir des renseignements pouvant prévenir des actes terroristes.

These hearings are not punishment, but rather an opportunity to obtain information that can be used to prevent a terrorist offence.


w