Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coup-arrière
Dossier clinique vérifié par la personne visée
Démissionner pour juste motif
Laser de visée
Visée arrière
Visée curative
Visée inverse
Visée reflex
Visée reflexe
Visée réflexe
Visée rétrograde

Traduction de «visées n’a démissionné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

backsight(USA) | backward sight | plus sight


visée reflex | visée reflexe | visée réflexe

reflex viewing


démissionner pour juste motif

to withdraw on just and proper grounds


Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

Postprocedural endocrine and metabolic disorders


dossier clinique vérifié par la personne visée

Clinical record verified by subject






Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

Postprocedural hypothyroidism


Hypoinsulinémie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

Postprocedural hypoinsulinaemia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces quatre décisions ont fait l’objet d’un recours en justice et aucune des personnes visées n’a démissionné pour ce motif[19].Cette situation et les suggestions fréquentes visant à modifier le cadre juridique de l’ANI concourent à créer une incertitude qui empêche la Roumanie de prouver qu’elle a mis en place un cadre d’intégrité solide.

All four have been challenged in court and none stepped down from office on these grounds.[19].Together with the frequent suggestions to amend ANI's legal framework, this creates an uncertainty which hinders Romania's ability to show that a robust integrity framework is in place.


Ces quatre décisions ont fait l’objet d’un recours en justice et aucune des personnes visées n’a démissionné pour ce motif[19].Cette situation et les suggestions fréquentes visant à modifier le cadre juridique de l’ANI concourent à créer une incertitude qui empêche la Roumanie de prouver qu’elle a mis en place un cadre d’intégrité solide.

All four have been challenged in court and none stepped down from office on these grounds.[19].Together with the frequent suggestions to amend ANI's legal framework, this creates an uncertainty which hinders Romania's ability to show that a robust integrity framework is in place.


b) dans le cas d’un juge qui a démissionné ou a été révoqué par suite d’une infirmité, le quotient obtenu par division de la période visée au sous-alinéa (i) par celle visée au sous-alinéa (ii) :

(b) in the case of a judge who had resigned or been removed from office by reason of an infirmity, the quotient obtained by dividing


b) dans le cas d’un juge qui a démissionné ou a été révoqué par suite d’une infirmité, le quotient obtenu par division de la période visée au sous-alinéa (i) par celle visée au sous-alinéa (ii) :

(b) in the case of a judge who had resigned or been removed from office by reason of an infirmity, the quotient obtained by dividing


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'un autre côté, il me semble tout à fait injuste qu'on demande une enquête un mercredi, qu'on porte plainte et que le vendredi, on puisse dire: « J'ai entendu que la commissaire à l'éthique enquêtait sur le ministre et c'est la raison numéro 15 pour laquelle il devrait démissionner » sans que la commissaire à l'éthique ou le ministre visé ne puisse rien dire pour sa défense.

On the other hand, it seems completely unfair for me to ask for the investigation on a Wednesday, launch a complaint, and then on Friday stand up and say, “I hear the minister is under investigation by the Ethics Commissioner and that's reason number 15 why they should resign”, and not have either the Ethics Commissioner or the subject minister be able to say anything in defence of that.


le Comité demande au gouvernement a) de présenter des excuses sans réserve pour avoir laissé M. Fadden formuler ces allégations injustifiées et l'avoir approuvé, b) de faire ces excuses à la Chambre des communes, c) de les adresser à la communauté chinoise ainsi qu'aux autres communautés culturelles au Canada visées et froissées par les allégations de M. Fadden à propos de l'ingérence étrangère grandissante dans la politique canadienne, et d) d'obliger M. Fadden à démissionner de ses fonctions de directeur du SCRS.

Therefore the Committee calls on the government to (a) unreservedly apologize for approving and allowing Mr. Fadden to make these unsupported assertions, and (b) such apology to be made in the House of Commons, (c) and to the Chinese Canadian community and other cultural communities implicated in and offended by Mr. Fadden's allegations concerning growing foreign interference in domestic politics and (d) require Mr. Fadden to tender his resignation as CSIS Director.


L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je croyais que la députée lirait à la Chambre un paragraphe d'une lettre que je lui ai fait parvenir juste avant la période des questions, qui se lit comme suit: Le directeur a affirmé que la personne visée par ces allégations avait démissionné au début de janvier.

Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I thought the hon. member would read to the House a paragraph from the letter I sent to her just before question period, which states: I am informed by the Director that the subject of these allegations resigned in early January.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visées n’a démissionné ->

Date index: 2022-02-11
w