Nous avons des problèmes relativement à la garde des enfants et aux droits de visite, et bien que nous n'ayons pas de pouvoir juridique, je suppose, dans le sens où la loi sur le divorce est fédérale, ce que nous avons, ce sont des gens qui interviennent, et parfois leurs fonctions chevauchent les préoccupations liées à la protection des enfants ou à la manière d'obtenir de l'aide juridique.
We have issues related to custody and access, and while we do not have a legal authority, I suppose, in the sense that the Divorce Act is federal, what we have is people coming in, and sometimes they overlap with child protection concerns or concerns of how to access legal counsel.