Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visite exactes lorsqu " (Frans → Engels) :

l'interdiction de tout contact entre le pouvoir adjudicateur et le soumissionnaire pendant le déroulement de la procédure, sauf à titre exceptionnel, dans les conditions prévues à l'article 160, ainsi que les conditions de visite exactes, lorsqu'une visite sur place est prévue.

forbid any contact between the contracting authority and the tenderer during the procedure, save, exceptionally, under the conditions laid down in Article 160, and, where provision is made for an on-the-spot visit, specify the arrangements for such a visit.


l’interdiction de tout contact entre le pouvoir adjudicateur et le soumissionnaire pendant le déroulement de la procédure, sauf à titre exceptionnel, dans les conditions prévues à l’article 160 ainsi que les conditions de visite exactes, lorsqu’une visite sur place est prévue.

forbid any contact between the contracting authority and the tenderer during the procedure, save, exceptionally, under the conditions laid down in Article 160, and, where provision is made for an on-the-spot visit, specify the arrangements for such a visit.


l'interdiction de tout contact entre le pouvoir adjudicateur et le soumissionnaire pendant le déroulement de la procédure, sauf à titre exceptionnel, dans les conditions prévues à l'article 160, ainsi que les conditions de visite exactes, lorsqu'une visite sur place est prévue;

forbid any contact between the contracting authority and the tenderer during the procedure, save, exceptionally, under the conditions laid down in Article 160, and, where provision is made for an on-the-spot visit, specify the arrangements for such a visit;


d)l'interdiction de tout contact entre le pouvoir adjudicateur et le soumissionnaire pendant le déroulement de la procédure, sauf à titre exceptionnel, dans les conditions prévues à l'article 160, ainsi que les conditions de visite exactes, lorsqu'une visite sur place est prévue.

(d)forbid any contact between the contracting authority and the tenderer during the procedure, save, exceptionally, under the conditions laid down in Article 160, and, where provision is made for an on-the-spot visit, specify the arrangements for such a visit.


l’interdiction de tout contact entre le pouvoir adjudicateur et le soumissionnaire pendant le déroulement de la procédure, sauf à titre exceptionnel, dans les conditions prévues à l’article 160 ainsi que les conditions de visite exactes, lorsqu’une visite sur place est prévue;

forbid any contact between the contracting authority and the tenderer during the procedure, save, exceptionally, under the conditions laid down in Article 160, and, where provision is made for an on-the-spot visit, specify the arrangements for such a visit;


d) l'interdiction de tout contact entre le pouvoir adjudicateur et le soumissionnaire pendant le déroulement de la procédure, sauf à titre exceptionnel, dans les conditions prévues à l'article 148 ainsi que les conditions de visite exactes, lorsqu'une visite sur place est prévue.

(d) forbid any contact between the contracting authority and the tenderer during the procedure, save, exceptionally, under the conditions laid down in Article 148, and, where provision is made for an on-the-spot visit, specify the arrangements for such a visit.


C'est exactement ce qu'un groupe d'élèves de 9et 10 années de la St. George's High School, de Montréal, ont vécu lorsqu'ils ont visité cette petite localité.

This is exactly what a group of grade 9 and 10 exchange students from St. George's High School in Montreal got when they visited this small community.


Lorsque j'ai visité la région voisine de la Tchétchénie, il y a quelques mois, le problème du nombre total de personnes qui se déplaçaient étaient exactement l'un des problèmes que nous avons ensuite abordé avec le HCRNU, et nous sommes en contact permanent avec le HCRNU ? ce sujet.

When I visited the area neighbouring Chechnya a few months ago the issue of the total number of people moving around was exactly one of the problems we brought up afterwards with UNHCR, and we are in constant contact with UNHCR on this.


Le leader du gouvernement au Sénat demandera-t-il au premier ministre et à ses collègues de faire exactement la même chose lorsque le premier ministre de la Chine viendra prochainement en visite au Canada?

Would the Leader of the Government in the Senate ask the Prime Minister and his colleagues to undertake to do exactly the same thing when the Premier of China visits Canada soon?


Lorsque j'étais dans le Nord de l'Ontario et lorsque j'ai visité Expo 67 avec ma mère à Montréal, j'ai constaté que si les gens se sentent en sécurité et s'ils ne sont pas sur la défensive, et s'ils ont l'impression que leur langue est respectée, il est plus probable qu'ils s'intègrent et qu'ils agissent exactement comme vous l'avez décrit.

I found in northern Ontario and when I was in Montreal with my mom during Expo '67 that when people feel secure and not defensive, and they feel as though their language is being respected, they're more likely to integrate and do exactly as you've said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visite exactes lorsqu ->

Date index: 2023-05-02
w