Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Avoir l'intention de
Chercher à éprouver la vertu au hasard
Compter
Constituer une sûreté
Divulgation
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Dépenser
Déposer sous serment
Envisager
Envisager de
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Information
Information fournie
Information à fournir
Installations destinées à fournir la charge de base
PADR
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne astreinte à fournir des sûretés
Personne entendue à titre de renseignements
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne tenue de renseigner
Projeter de
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Prévoir
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Renseignements à fournir
Se proposer de
Songer à
Tiers astreint à fournir des renseignements
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Viser à
Viser à éprouver la vertu en général
étudier

Vertaling van "viser à fournir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
étudier [ compter | songer à | envisager de | se proposer de | avoir l'intention de | prévoir | projeter de | viser à | dépenser | envisager ]

contemplate


chercher à éprouver la vertu au hasard [ viser à éprouver la vertu en général ]

random virtue testing


personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

person providing information | person asked to give information


Liste de contrôle visant à faciliter l'examen du traitement comptable des passifs environnementaux et des informations à fournir à cet égard

Checklist to assist in reviewing an entity's accounting treatment and disclosure of environnemental liabilities


information | information fournie | information à fournir

disclosure


installations destinées à fournir la charge de base

base-load plants


tiers astreint à fournir des renseignements

third party required to provide information


information | renseignements à fournir | divulgation

disclosure


personne astreinte à fournir des sûretés

person bound to provide security | person obliged to provide security


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, le Fonds sur l'infrastructure municipale rurale, qui est partagé par le fédéral, le provincial et les municipalités, devrait viser à fournir un financement pour le transport rural ainsi que pour la gestion des routes, des égouts et des eaux.

Supportive housing would enable seniors to age in place and new housing would enable seniors to leave their older homes for modern, environmental units. Finally, the municipal rural infrastructure fund, which is shared by federal, provincial and municipal governments, should be targeted to provide funding for rural transportation systems as well as roads, sewage and water management.


La proposition canadienne dit que nous devrions viser à fournir au moins 5 p. 100, et 5 p. 100 est en fait la limite supérieure qui était prévue dans les directives sorties du cycle de l'Uruguay.

That would bring everybody to the same level of access. The Canadian proposal says that we should be aiming to provide at least 5%, and 5% is really the upper limit that was provided in the guidelines coming out of the Uruguay Round.


(b) le projet a reçu une décision de répartition transnationale des coûts en application de l'article 13; ou, pour les projets d'intérêt commun relevant de la catégorie visée à l'annexe II, point 1 c), et ne bénéficiant donc pas de décision de répartition transnationale des coûts, le projet doit viser à fournir des services transfrontaliers, à porter une innovation technologique et à assurer la sécurité d'exploitation du réseau transfrontalier; et

(b) the project has received a cross-border cost allocation decision pursuant to Article 13; or, for projects of common interest falling under category 1(c) of Annex II and that therefore do not receive a cross-border cost allocation decision, the project shall aim to provide services across borders, bring technological innovation and ensure the safety of cross-border grid operation; and


23. rappelle que toute stratégie de lutte contre la piraterie devrait tenir compte du fait que la piraterie sert des intérêts économiques illégaux et que toute mesure visant à inciter la population somalienne à se détourner de la piraterie doit cibler l'emploi des jeunes et viser à fournir à la population locale d'autres moyens de subsistance adéquats;

23. Reiterates that any anti-piracy strategy should take into account the fact that piracy serves illegal economic interests and that any incentives for the Somali population to wean themselves off piracy need to be targeting youth employment and aimed at providing the local population with alternative livelihoods through which they can properly sustain themselves;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. rappelle que toute stratégie de lutte contre la piraterie devrait tenir compte du fait que la piraterie sert des intérêts économiques illégaux et que toute mesure visant à inciter la population somalienne à se détourner de la piraterie doit cibler l'emploi des jeunes et viser à fournir à la population locale d'autres moyens de subsistance adéquats;

23. Reiterates that any anti-piracy strategy should take into account the fact that piracy serves illegal economic interests and that any incentives for the Somali population to wean themselves off piracy need to be targeting youth employment and aimed at providing the local population with alternative livelihoods through which they can properly sustain themselves;


La PAC, qui soutient le modèle agricole européen, doit viser à fournir une nourriture sûre et variée, à stabiliser les marchés volatiles des denrées alimentaires, à soutenir les revenus des agriculteurs tout en préservant les paysages et les zones rurales, a déclaré le CESE".

CAP, which upholds the European agricultural model, must aim to provide safe and varied food, stabilise volatile food markets, support farmers' income whilst at the same time preserving landscape and rural areas, said the EESC".


E. considérant que la réforme du secteur de la sécurité (RSS) devrait viser à fournir un service public efficace et légitime, qui soit transparent, tenu de rendre des compte à l'autorité civile et attentif aux besoins de la population,

E. whereas Security Sector Reform (SSR) should focus on providing an effective and legitimate public service that is transparent, accountable to civil authority, and responsive to the needs of the public,


E. considérant que la réforme du secteur de la sécurité (RSS) devrait viser à fournir un service public efficace et légitime, qui soit transparent, tenu de rendre des compte à l'autorité civile et attentif aux besoins de la population,

E. whereas Security Sector Reform (SSR) should focus on providing an effective and legitimate public service that is transparent, accountable to civil authority, and responsive to the needs of the public,


Toutefois, l'approche devrait avant tout viser à fournir aux autochtones des garanties précises dans le cadre des institutions gouvernementales (1310) Ce que le Cabinet a recommandé et approuvé en 1995, c'était que les négociations dans les Territoires du Nord-Ouest soient menées dans les mêmes conditions que celles du Nunavut.

However, the primary approach should focus on providing aboriginal people with specific guarantees within public government institutions (1310) What the cabinet recommended and approved in 1995 was that the negotiations in the Northwest Territories should be conducted on the same basis as Nunavut.


Le Conseil estime que les décisions en la matière devraient viser à fournir une incitation à l'utilisation rationnelle de l'énergie, à augmenter la part des énergies renouvelables et à réduire les émissions de dioxyde de carbone et d'autres gaz à effet de serre.

The Council is of the opinion that decisions in this context should aim to give incentives to improve energy efficiency, to increase the share of renewable energy, and to reduce carbon dioxide and other greenhouse gas emissions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viser à fournir ->

Date index: 2021-11-22
w