Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Asymptomatique à long terme
Crédit à long terme
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Investissement à long terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Perspective à long terme
Prévision à long terme
S'appliquer à des dommages-intérêts
Viser des dommages-intérêts
Viser la brosse
Viser la cible
Viser la mouche
Viser le balai
Viser le bouton
Viser le marbre
Viser le rapport de notation

Vertaling van "viser le long " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
viser le marbre [ viser la cible ]

aim the ball at the plate


viser le bouton [ viser la mouche ]

play the tee [ play the button ]


viser le balai [ viser la brosse ]

be on the broom [ be on the brush | hit the broom | hit the brush ]


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

long term asymptomatic


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]


s'appliquer à des dommages-intérêts | viser des dommages-intérêts

sound




viser l’excellence dans la création de produits alimentaires

pursue excellence in the creation of a food product | seek excellence in the creation of food products | look for excellence in the creation of food products | pursue excellence in the creation of food products


prévision à long terme [ perspective à long terme ]

long-term forecast [ long-term outlook | Long-term(ECLAS) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle politique européenne de l’énergie doit être ambitieuse, concurrentielle, viser le long terme, et rechercher le bien de tous les Européens.

A new European Energy Policy needs to be ambitious, competitive and long-term – and to the benefit of all Europeans.


36. souligne la nécessité de poursuivre les efforts, outre la réglementation et la surveillance, en vue d'un changement culturel dans le secteur financier; invite tous les acteurs du secteur financier, à savoir les banques, les établissements non bancaires, les banques centrales nationales et la BCE, à tendre vers ce changement culturel et à s'efforcer de créer une culture du respect des règles au sein des organisations qui place l'intérêt des consommateurs au centre des préoccupations, instaure un système de responsabilité pour les cadres responsables, amène les acteurs du marché financier à viser le long terme et contribue à la divers ...[+++]

36. Stresses that, in addition to regulation and supervision, efforts towards a cultural change in the financial sector have to be pursued further; calls on all actors in the financial sector, including banks, non-banks, national central banks and the ECB, to work towards a cultural change and a culture of compliance within their organisations that puts the interest of customers first, ensures a system of liability for responsible key managers and a longer-term orientation of financial market participants, and contributes to the diversity of funding sources; stresses the benefits of a long-term partnership approach to funding and a div ...[+++]


L'UE devrait montrer sa détermination à viser des réductions plus profondes et à plus long terme de ses émissions de gaz à effet de serre dans le cadre d'un accord international sur une future stratégie pour l'après-2012, qui se traduira par des réductions mondiales proportionnelles à l'objectif «2°C».

The EU should show its determination to take on deeper and longer term reductions in its greenhouse gas emissions in the context of an international agreement on a future strategy post-2012 which will deliver global reductions commensurate with the 2°C target.


Celle-ci devrait viser principalement une simplification, une adaptation du processus décisionnel du traité de Lisbonne, un renforcement de l'approche à long terme en matière de conservation et de gestion des ressources, y compris la lutte contre les rejets, une régionalisation, une participation accrue des parties intéressées et une plus grande responsabilisation du secteur (ou, en d'autres termes, une culture du respect des règles).

This should be based on simplification, adaptation of decision-making to the Lisbon Treaty, strengthening the long-term approach to conservation and resource management including tackling the discards problem, regionalisation, further stakeholder involvement and more industry responsibility (i.e. a culture of compliance)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces trois aspects ne devraient pas seulement couvrir les capacités nécessaires à l’emploi, mais également viser l’objectif plus large du développement personnel de chaque individu tout au long de sa vie.

These three aspects should not only cover the capacities needed for work, but also embrace the broader purpose of pursuing the personal development of all individuals throughout their lives.


Si l’immigration légale de la main-d’œuvre, en particulier de la main-d’œuvre qualifiée, aide à lutter contre le travail clandestin et peut améliorer la compétitivité de l’économie et apporter une solution aux pénuries existantes, il ne faut pas oublier qu’en période de crise économique et de vulnérabilité source de chômage croissant, la politique relative à l’immigration des travailleurs doit être flexible, comme le souligne la Commission, mais également raisonnable et viser le long terme.

While the legal migration of labour, and above all qualified labour, helps to fight clandestine working and can improve the competitiveness of the economy and overcome existing shortages, we cannot forget that, during a period of economic crisis and vulnerability where unemployment is growing, labour migration policy must be flexible, as argued by the Commission, but must also be sustainable and reasonable.


Afin d'assurer une plus grande cohérence dans ses actions, la BEI devrait viser, à long terme, à harmoniser le cadre de ses opérations dans tous les pays en développement. Elle devrait donc définir de grands objectifs thématiques communs à la fois dans le cadre de son mandat extérieur et dans son action à l'égard des pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique.

In the interests of greater coherence in its actions, the EIB should aim, as a long-term goal, to harmonise the framework for operations in all developing countries, i.e. it should seek broad common thematic objectives both under its external mandate and in African, Caribbean and Pacific states.


Il devrait reposer sur la solidarité- solidarité Nord/Sud et entre ses adhérents- mais viser à long terme son autonomisation et son auto-financement.

It should be based on solidarity - between north and south and among its members - but in the long term should aim to gain its autonomy and become self-financing.


Notre opinion doit être largement partagée et viser le long terme, et franchement l’avenir ne peut être synonyme de retour à des technologies du passé, vieilles, dangereuses et controversées, comme le nucléaire.

Our thinking needs to be wide-ranging and forward-looking, and frankly the future cannot involve a return to technologies of the past which are old, dangerous and controversial, such as nuclear technology.


Un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie doit viser, d'une part, à responsabiliser les citoyens pour leur permettre de faire face aux défis de la société de la connaissance et de passer librement d'un environnement d'apprentissage, d'un emploi, d'une région ou d'un pays à un autre afin de poursuivre leur éducation et, d'autre part, à permettre à l'Union européenne et aux pays candidats d'atteindre leurs objectifs en termes de prospérité, d'inclusion, de tolérance et de démocratie.

The objectives of a European area of lifelong learning must be both to empower citizens to meet the challenges of the knowledge-based society, moving freely between learning settings, jobs, regions and countries in pursuit of learning; and to meet the goals and ambitions of the European Union and the candidate countries to be more prosperous, inclusive, tolerant and democratic.


w