Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois simplement sciés longitudinalement
Bois simplement équarri
Condition simplement facultative
Condition simplement potestative
Cuir simplement tanné
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Poutre simplement appuyée

Vertaling van "visent simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


condition simplement potestative | condition simplement facultative

simply potestative condition | simply facultative condition


les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui...

regulations of the Council and of the Commission shall refer to any proposals which...


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


Fonds d'affectation spéciale pour soutenir les actions qui visent à faire disparaître la violence à l'égard des femmes

Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women


bois simplement sciés longitudinalement

wood sawn lengthwise, but not further prepared




Le lait maternel, simplement irremplaçable

Breast Milk, Accept No Substitute


poutre simplement appuyée

simple beam | simply supported beam | freely supported beam


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sauf exceptions expressément prévues dans la législation de l’Union ou dans les présentes lignes directrices, les aides d'État unilatérales qui visent simplement à améliorer la situation financière des entreprises, mais ne contribuent en aucune manière au développement du secteur, et notamment celles qui sont accordées sur la seule base du prix, de la quantité, de l'unité de production ou de l'unité de moyens de production, sont assimilées à des aides au fonctionnement, incompatibles avec le marché intérieur.

Unless exceptions are expressly provided for in Union legislation or in these Guidelines, unilateral State aid measures which are simply intended to improve the financial situation of undertakings but which in no way contribute to the development of the sector, and in particular aid which is granted solely on the basis of price, quantity, unit of production or unit of the means of production are considered to constitute operating aid which is incompatible with the internal market.


La sécurité de l'approvisionnement est en effet importante, et les droits proposés en l'occurrence n'ont pas pour objectif de mettre un terme aux approvisionnements en produits ARO depuis la RPC; ils visent simplement à éviter que ces approvisionnements fassent l'objet d'un dumping à leur entrée sur le marché de l'Union.

Security of supply is of course important, but the proposed duties in this case are not designed to stop supply of OCS from China, merely to prevent that supply being dumped onto the Union market.


La sécurité de l'approvisionnement est bien sûr importante, et les droits proposés en l'occurrence n'ont pas pour objectif de mettre un terme aux approvisionnements en produits ARO depuis la RPC; ils visent simplement à éviter que ces approvisionnements fassent l'objet d'un dumping à leur entrée sur le marché de l'Union.

Security of supply is of course important, but the proposed duties in this case are not designed to stop supply of OCS from China, merely to prevent that supply being dumped onto the Union market.


Or, ces amendements visent simplement à contourner le fait que nous sommes tenus d’organiser douze périodes de session.

But, in point of fact, these amendments are simply to get round the fact that we are obliged to have 12 part-sessions .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce débat et cette proposition de résolution visent simplement à cautionner ouvertement ceux qui soutiennent et encouragent les tentatives d’ingérence et de déstabilisation à l’égard d’un État démocratique et souverain comme le Nicaragua.

This debate and this motion for a resolution are simply intended to blatantly back those who support and encourage attempts to interfere with and destabilise a democratic and sovereign state such as Nicaragua.


Il s’agit donc d’un accord équilibré et mutuellement avantageux, raison pour laquelle je recommande au Parlement d’approuver mon rapport, avec l’amendement déposé par la commission du développement et les amendements que j’ai moi-même proposés et qui visent simplement à renforcer la position de contrôle du Parlement dans ces domaines.

It is therefore a balanced and mutually advantageous agreement, which is why I recommend that Parliament approve my report, with the amendment introduced by the Development Committee and with my own proposed amendments, which merely seek to reinforce Parliament’s position in monitoring these areas.


Il s’agit donc d’un accord équilibré et mutuellement avantageux, raison pour laquelle je recommande au Parlement d’approuver mon rapport, avec l’amendement déposé par la commission du développement et les amendements que j’ai moi-même proposés et qui visent simplement à renforcer la position de contrôle du Parlement dans ces domaines.

It is therefore a balanced and mutually advantageous agreement, which is why I recommend that Parliament approve my report, with the amendment introduced by the Development Committee and with my own proposed amendments, which merely seek to reinforce Parliament’s position in monitoring these areas.


Elles visent simplement à fixer préalablement, dans l'intérêt d'une bonne administration, les modalités du traitement que la Commission entend réserver à la question de la confidentialité dans les procédures relatives aux aides d'État.

They merely set out in advance, in the interests of sound administration, the manner in which the Commission intends to address the issue of confidentiality in State aid procedures.


Les arrangements proposés visent simplement à faciliter les procédures d'introduction des demandes et la forme sous laquelle les visas sont délivrés.

The arrangements proposed are merely aiming at facilitating both the procedures for submitting applications, and the form in which visas are issued.


Les modifications de l'accord proposées ne changent en rien la nature ni la portée de l'accord mais visent simplement à prendre en compte, du côté communautaire :

The proposed amendments to the Agreement in no way affect the nature or scope of the Agreement but are designed simply to take account, in the case of the Community of




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visent simplement ->

Date index: 2021-09-26
w