Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encre à marquer
Encre à marquer le linge
Fer à marquer
Fer à marquer au feu
Marquer au tampon
Marquer des bobines de film
Marquer à la frappe
Marqueur à chaud
Opérateur de machine à couper et à marquer les tuyaux
Opératrice de machine à couper et à marquer les tuyaux
Ouvrier à la machine à marquer les câbles
Ouvrière à la machine à marquer les câbles
Presse pour impression à chaud
Presse à marquer à chaud

Vertaling van "vise à marquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérateur de machine à laminer et à marquer la gomme à mâcher [ opératrice de machine à laminer et à marquer la gomme à mâcher ]

gum-sheeting and scoring machine operator


opérateur de machine à couper et à marquer les tuyaux [ opératrice de machine à couper et à marquer les tuyaux ]

hose cutter and brander operator


ouvrier à la machine à marquer les câbles [ ouvrière à la machine à marquer les câbles ]

cable-marking machine tender


encre à marquer le linge | encre à marquer

marking ink


presse à marquer à chaud | presse pour impression à chaud

hot stamping press


fer à marquer | marqueur à chaud

branding iron | brand iron


marquer à la frappe | marquer au tampon

to punch mark | to stamp with a punch


fer à marquer | fer à marquer au feu

brand | branding iron


encre à marquer | encre à marquer le linge

marking ink


marquer des bobines de film

marking film reels | prepare film reels | annotate film reels | mark film reels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le timbre vise à marquer les réalisations des Canadiens d'origine sikhe qui ont fait de leur communauté un élément aussi important du riche tissu social canadien.

The stamp is in honour of the achievements of Sikh Canadians who have made their community such a valuable part of Canada's rich social fabric.


M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Monsieur le Président, compte tenu des menaces proférées par des groupes criminalisés à l'endroit d'agriculteurs du Québec, à l'endroit de leurs familles et même à l'endroit de mon collègue de Saint-Hyacinthe—Bagot en ce qui a trait à la culture illégale de marijuana, la ministre de la Justice n'aurait-elle pas été mieux avisée, au lieu de préparer une loi dont le Québec ne veut pas et qui vise à marquer au fer rouge les jeunes contrevenants, de déposer à la Chambre une loi efficace pour enfin contrer définitivement le crime organisé?

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Mr. Speaker, in light of the threats made by organized crime against Quebec farmers, their families, and even my colleague, the member for Saint-Hyacinthe—Bagot, regarding the illegal growing of marijuana, would the Minister of Justice not have been better advised to table effective legislation in the House in order to finally do something about organized crime, instead of drafting legislation that Quebec does not want, legislation that would brand young offenders for life?


C. considérant que, le 30 octobre 2015, la Commission a adopté le règlement délégué (C(2015)07554) modifiant le règlement délégué (UE) n° 110/2014 portant règlement financier type pour les organismes de partenariat public-privé visés à l'article 209 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 (afin de l'aligner sur les dispositions correspondantes du règlement délégué (UE) n° 1271/2013, qui s'applique aux organismes visés à l'article 208 du règlement financier), afin qu'il puisse s'appliquer dès le début de l'exercice financier, de manière à marquer clairement le passa ...[+++]

C. whereas on 30 October 2015 the Commission adopted the delegated regulation (C(2015)07554) updating Delegated Regulation (EU) No 110/2014 on the model financial regulation for public-private partnership bodies referred to in Article 209 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (aligning it with the corresponding provisions of Delegated Regulation (EU) No 1271/2013 applying to the bodies referred to in Article 208 of the Financial Regulation) with a view to its application from the beginning of the financial year, ensuring a clear-cut transition to the new rules;


C. considérant que, le 30 octobre 2015, la Commission a adopté le règlement délégué (C(2015)07554) modifiant le règlement délégué (UE) n° 110/2014 portant règlement financier type pour les organismes de partenariat public-privé visés à l'article 209 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 (afin de l'aligner sur les dispositions correspondantes du règlement délégué (UE) n° 1271/2013, qui s'applique aux organismes visés à l'article 208 du règlement financier), afin qu'il puisse s'appliquer dès le début de l'exercice financier, de manière à marquer clairement le passa ...[+++]

C. whereas on 30 October 2015 the Commission adopted the delegated regulation (C(2015)07554) updating Delegated Regulation (EU) No 110/2014 on the model financial regulation for public-private partnership bodies referred to in Article 209 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (aligning it with the corresponding provisions of Delegated Regulation (EU) No 1271/2013 applying to the bodies referred to in Article 208 of the Financial Regulation) with a view to its application from the beginning of the financial year, ensuring a clear-cut transition to the new rules;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet amendement vise à marquer la variété existante de centres de transplantation, certains exerçant l'activité de transplantation sans distinction, d'autres étant agréés uniquement pour certains programmes de transplantation, pour le rein, par exemple, mais pas pour le cœur.

This amendment is intended to reflect the variety which exists among transplantation centres, as some perform all types of transplantation while others are approved only for certain transplantation programmes, for example for kidney transplants but not heart transplants.


À l'époque, parce que le Canada considérait l'Autriche comme un pays ennemi, on a pénalisé des individus en ne respectant pas leurs libertés (1640) Nous étudions aujourd'hui un projet de loi qui vise à marquer des événements qui ont été vécus par cette communauté et à prévoir — on le souhaite — un régime d'indemnisation qui permettrait de mieux informer la population.

Because Canada considered Austria an enemy at that time, these people were penalized, and their freedom was not respected (1640) Today we are considering a bill that would mark the events experienced by this community and set up—we hope—a plan for restitution that would help better inform the public.


Les Etats membres dans leur ensemble ont accueilli favorablement l'approche adoptée par la Commission dans cette proposition qui vise à marquer un premier pas d'une convergence vers un dénominateur commun en matière d'asile, qui soit à la fois efficace et praticable.

Member States generally welcomed the Commission's approach in this proposal which is intended as a first step towards a common denominator in the field of asylum, which is both effective and feasible.


F. considérant que toute coopération se fonde sur le respect des droits de l'homme et vise à marquer des progrès non seulement dans le secteur économique, mais également dans le domaine de la démocratie, des libertés, de la paix, de la disparition des inégalités et du développement durable,

F. whereas any form of cooperation is based on respect for human rights, and whereas the purpose of this cooperation is not simply progress in economic respects but also, and more importantly, in respect of democracy, freedom, peace, the removal of inequalities and sustainable development,


Le Conseil souligne en outre que les pays développés doivent intensifier leur coopération avec les pays en développement pour marquer leur solidarité face aux effets des changements climatiques et pour aider les parties non visées à l'annexe I à promouvoir un développement durable dans leur pays.

The Council also emphasises the need for developed countries to intensify their cooperation with developing countries in order to express solidarity in facing the impact of climate change and to help the non-Annex I Parties in promoting their sustainable development.


C. considérant que, le 30 octobre 2015, la Commission a adopté le règlement délégué (C(2015)07554) modifiant le règlement délégué (UE) n° 110/2014 portant règlement financier type pour les organismes de partenariat public-privé visés à l'article 209 du règlement (UE) n° 966/2012 (afin de l'aligner sur les dispositions correspondantes du règlement délégué (UE) n° 1271/2013, qui s'applique aux organismes visés à l'article 208 du règlement financier), afin qu'il puisse s'appliquer dès le début de l'exercice financier, de manière à marquer clairement le passa ...[+++]

C. whereas on 30 October 2015 the Commission adopted the delegated regulation (C(2015)07554) updating Delegated Regulation (EU) No 110/2014 on the model financial regulation for public-private partnership bodies referred to in Article 209 of Regulation No 966/2012 (aligning it with the corresponding provisions of Delegated Regulation (EU) No 1271/2013 applying to the bodies referred to in Article 208 of the Financial Regulation) with a view to its application from the beginning of the financial year, ensuring a clear-cut transition to the new rules;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vise à marquer ->

Date index: 2021-06-05
w