Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversaire
Année de commémoration de l'esclavage
Au sens de
Au titre de
Aux termes de
Cité à
Commémoration
Conforme à
Conformément à
Coup-arrière
D'après
Dans le cadre de
Dossier clinique vérifié par la personne visée
Défini à
Désigné à
En application de
En conformité avec
En vertu de
Fixé par
Fondé sur
Laser de visée
Mentionné à
Par
Par application de
Prévu par
Prévu à
Régi par
Selon
Sous le régime de
Suivant
Sur le fondement de
Visé à
Visée arrière
Visée curative
Visée de poitrine
Visée inverse
Visée reflex
Visée reflexe
Visée réflexe
Visée rétrograde
Visée à hauteur de poitrine

Vertaling van "vise à commémorer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
visée à hauteur de poitrine [ visée de poitrine ]

waist level finding


conforme à [ prévu à | prévu par | visé à | mentionné à | fondé sur | désigné à | cité à | défini à | fixé par | régi par ]

pursuant to


au titre de [ en application de | aux termes de | dans le cadre de | en vertu de | selon | suivant | conformément à | au sens de | par application de | en conformité avec | sous le régime de | prévu à | sur le fondement de | prévu par | d'après | visé à | par ]

under [ pursuant to | in accordance with | by virtue of ]


Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition

International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]


visée reflex | visée reflexe | visée réflexe

reflex viewing


coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

backsight(USA) | backward sight | plus sight


commémoration [ anniversaire ]

commemoration [ anniversary ]


dossier clinique vérifié par la personne visée

Clinical record verified by subject




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette journée vise à commémorer et renforcer les idéaux de paix parmi toutes les nations et tous les peuples, ainsi qu'à promouvoir un cessez-le-feu et la non-violence.

This day has been set aside to commemorate and strengthen the ideals of peace within and among all nations and people, as well as to promote a day of global ceasefire and non-violence.


Que la Chambre prenne note de l'importance du 100e anniversaire du voyage au pôle Nord effectué par le capitaine Bob Bartlett en qualité de capitaine de l'expédition Peary, ainsi que du programme d'activités de 2009 qui se déroule actuellement à Terre-Neuve et au Labrador et qui vise à commémorer son oeuvre et sa carrière d'explorateur polaire et à saluer sa contribution à une meilleure connaissance de l'Arctique.

That this House takes note of the significance of the 100th anniversary of Captain Bob Bartlett's voyage to the North Pole as captain of the Peary Polar Expedition and the Bartlett 2009 Program celebrating his life, his career and his contribution to helping us to better understand the Arctic now taking place in Newfoundland and Labrador.


La présidence tchèque a pour ambition de renforcer la dimension européenne commune de la commémoration du passé totalitaire avant 1989. Pour ce faire, elle entend également renforcer l’action 4 du programme «L’Europe pour les citoyens» - Une mémoire européenne active, qui vise à commémorer les victimes du nazisme et du stalinisme.

Ambition of the Czech Presidency is to reinforce the common European dimension of recalling the totalitarian past prior to 1989 also via strengthening the Action 4 - Active European Remembrance of the Europe for Citizens program, which aims to commemorate victims of Nazism and Stalinism.


La déclaration 0044/2008, qui vise à commémorer les victimes des effets de ce pacte, a reçu le soutien de 409 députés au Parlement européen, issus de tous les groupes politiques.

Declaration 0044/2008 to preserve the memory of the victims of the consequences of this Pact got the support of 409 Members of the European Parliament from all political groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que bon nombre de mes collègues participeront à cette activité, qui vise à commémorer les anciens combattants et à soutenir un établissement conçu tant pour les conjoints que pour les anciens combattants.

I look forward to many colleagues participating in that event, which is to commemorate and assist in a facility that is really designed for spouses, as well as veterans.


Le projet de loi vise à commémorer les six millions de personnes qui ont péri.

The intent of the bill is to remember the six million people who perished.


Le Centre Juno Beach a une valeur particulière pour nous, Canadiens, puisqu'il vise à commémorer l'énorme contribution du Canada à la victoire alliée lors de la Seconde Guerre mondiale.

The Juno Beach Centre is special for us as Canadians.


K. se félicitant du travail accompli par le comité exécutif du HCR qui a approuvé, à l'automne 2002, l'Agenda pour la protection, lequel comprend deux parties: la première est la déclaration des États parties à la convention de Genève et à son protocole, adoptée lors de la réunion ministérielle des États parties les 11 et 12 décembre 2001, en commémoration du cinquantenaire de la convention; la seconde est constituée par le programme d'action, axé sur six objectifs dont chacun répond à des visées différentes,

K. praising the work of the UNHCR's Executive Committee which, in autumn 2002, adopted the Agenda for Protection, which consists of two sections: the first is the Declaration of States Parties to the Geneva Convention and its Protocol, which was adopted at the ministerial meeting of the States Parties on 11 and 12 December 2001, to mark the 50th anniversary of the Convention; the second consists of the Programme of Action, which has six goals, each of them pursuing various aims,


L. se félicitant du travail accompli par le Comité exécutif du HCR qui a approuvé, à l'automne 2002, l'Agenda pour la protection, lequel comprend deux parties: la première est la déclaration des États parties à la convention de Genève et à son protocole, adoptée lors de la réunion ministérielle des États parties les 11 et 12 décembre 2001, en commémoration du cinquantenaire de la convention; la seconde est constituée par le programme d'action, axé sur six objectifs dont chacun répond à des visées différentes,

L. praising the work of the UNHCR’s Executive Committee which, in autumn 2002, adopted the Agenda for Protection, which consists of two sections: the first is the Declaration of States Parties to the Geneva Convention and its Protocol, which was adopted at the ministerial meeting of the States Parties on 11 and 12 December 2001, to mark the 50th anniversary of the Convention; the second consists of the Programme of Action, which has six goals, each of them pursuing various aims;




Anderen hebben gezocht naar : année de commémoration de l'esclavage     anniversaire     au sens     au titre     aux termes     cité à     commémoration     conforme à     conformément à     coup-arrière     après     dans le cadre     défini à     désigné à     en application     en conformité avec     en vertu     fixé par     fondé     laser de visée     mentionné à     application     prévu par     prévu à     régi par     sous le régime     suivant     sur le fondement     visé à     visée arrière     visée curative     visée de poitrine     visée inverse     visée reflex     visée reflexe     visée réflexe     visée rétrograde     visée à hauteur de poitrine     vise à commémorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vise à commémorer ->

Date index: 2024-07-04
w