Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visant à allouer 600 millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Plan d'action canadien visant à accroître le tourisme entre le Canada et le Japon : objectif : deux millions de touristes dans les deux sens

Canada's Plan to Meet the Canada--Japan Two Million Visitor Two-way Tourism Challenge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réintroduction prévue de 300 millions de quotas en 2019 et de 600 millions de quotas en 2020, ainsi que le prévoit le règlement (UE) no 176/2014 de la Commission , porterait atteinte à l'objectif de la réserve visant à remédier aux déséquilibres structurels entre l'offre et la demande.

The planned reintroduction of 300 million allowances in 2019 and 600 million allowances in 2020, as determined in Commission Regulation (EU) No 176/2014 , would undermine the aim of the reserve to tackle structural supply-demand imbalances.


J’ai donc soutenu la proposition visant à allouer 600 millions d’euros au secteur.

For this reason, I have given my support to the proposal to allocate EUR 600 million to the sector.


Il est prévu d'allouer 600 millions d'euros entre 2011 et 2013, soit une augmentation de plus de 30%.

It is now expected to spend €600 million between 2011-2013 – an increase of over 30%.


La Commission européenne a adopté une proposition visant à allouer 2 millions € au soutien des élections locales qui se dérouleront en Sierra Leone le 22 mai 2004.

The European Commission has adopted a proposal to grant € 2 million in support of local government elections in Sierra Leone to be held on 22 May 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contexte: Le Parlement a rejeté la proposition contenue dans l'APB 2004 de la Commission visant à allouer 3 millions d'euros pour une action préparatoire destinée à anticiper la création de la future Agence des produits chimiques.

Background: Parliament rejected the proposal in the Commission's PDB 2004 for an allocation of € 3 million for a PA ahead of the creation of the future chemicals agency.


En mars déjà, lorsque nous avons élaboré la résolution concernant le secteur des poissons blancs, le Parlement avait invité l’autorité budgétaire à formuler un plan visant à allouer 150 millions d’euros pour compenser les pertes des communautés côtières touchées par la crise liée aux stocks de poissons blancs.

As long ago as March, when we had the resolution on the white fish sector, Parliament called on the budgetary authority to draw up a plan for allocating EUR 150 million to compensate for the losses sustained by coastal communities as a consequence of the crisis in white fish stocks.


En mars déjà, lorsque nous avons élaboré la résolution concernant le secteur des poissons blancs, le Parlement avait invité l’autorité budgétaire à formuler un plan visant à allouer 150 millions d’euros pour compenser les pertes des communautés côtières touchées par la crise liée aux stocks de poissons blancs.

As long ago as March, when we had the resolution on the white fish sector, Parliament called on the budgetary authority to draw up a plan for allocating EUR 150 million to compensate for the losses sustained by coastal communities as a consequence of the crisis in white fish stocks.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui une proposition de M. Philippe Busquin visant à allouer 440 millions d'euros du budget communautaire de la recherche à l'une des principales composantes novatrices de l'action que va entreprendre l'UE dans ce domaine, à savoir l'«anticipation des besoins scientifiques et technologiques de l'Union».

Today, the European Commission adopted a proposal by Commissioner Philippe Busquin to allocate €440 million from the EU research budget to one of the key innovative elements of the EU's future action: "Anticipating the EU's scientific and technological needs".


Nous prévoyons d'ailleurs d'allouer 600 millions d'euros à cette partie du programme.

We are, moreover, planning to allocate EUR 600 million to this section of the programme.


1.Propositions de renforcement des initiatives communautaires Emploi et Adapt Dans le contexte des propositions visant à allouer le reliquat de la réserve au titre des initiatives communautaires, la Commission fait les recommandations suivantes: (1) Les propositions de renforcement d'Emploi et Adapt sont les suivantes: .Emploi recevra une allocation supplémentaire de 300 millions d'écus, dont 100 millions seront alloués au volet Emploi-Démarrage Jeunesse, 100 millions au volet Emploi-NOW et 10 ...[+++]

I. Proposals for reinforcement of Employment and Adapt Community Initiatives In the context of proposals to allocate the remaining Community Initiative reserve the Commission is recommending the following: (1) The proposed reinforcements of Employment and Adapt are as follows: . Employment would receive a further allocation of ECU 300 million, of which ECU 100 million would be allocated to Employment-Youthstart, ECU 100 million to Employment-NOW, and ECU 100 million to a new strand entitled Employment- Inclusion, concerned with promo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : visant à allouer 600 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à allouer 600 millions ->

Date index: 2024-07-21
w